Марiйка Пер. Р. Батищевой Кариатиды Сны

Маргарита Метелецкая
У Марійки оченята,
Наче дві маслини чорні !
У Марійки рученята -
Роботящі та проворні !

Любить мама, любить татко
Цю красунечку привітну...
Виявляється...дівчатко
Має мрію заповітну...

"Що то за казкова мрія,
Розсекреть, я - не наврочу?" -
Усміхається Марія :
"Вчитись малювати хочу!"


На фото - младшая внучка Машенька


                Перевод - Кариатиды Сны

Глазки у Маришки нашей,
словно две маслины чёрных,
Ручки у Маришки нашей -
не ленивы и проворны!

Мама с папой любят эту
раскрасавицу - без края!
Только у неё секретик
есть... Его не раскрывает.

"Мы не сглазим... Что боишься? -
Рассекреть мечту!" ... Не злится,
улыбается Мариша:
"Рисовать бы... научиться!"



                Перевод - Риммы Батищевой



У Марусеньки глазёнки,
Словно две маслины чорных,
У Марусеньки ручонки
деловиты и проворны.

Мама с папой любят очень
это милое созданье.
А Маруся что-то хочет,
есть заветные мечтанья.

"Что же за мечты такие?
Можешь рассказать, родная?"
Улыбается Мария:
"Стать художницей мечтаю!"