Монолог нового Дон Гуана

Андрей Поправко
……………………………...……………………………...Дон Гуан (доне Анне):
……………………………...……………………………...Но с той поры,
……………………………...……………………………...Как вас увидел, я переродился.

……………………………...……………………………...Дона Анна (дону Гуану):
……………………………...……………………………...Полюбив меня,
……………………………...……………………………...вы предо мной и перед небом правы.
……………………………...……………………………..(А.С. Пушкин_

……………………………...Сумерки сгустились.
……………………………...Куда же мы пришли?
……………………………...Под небом с проклюнувшимися звёздами,
……………………………...меж тёмных силуэтов тополиной стражи
……………………………...чёрным по чёрному вырисовывается какое-то изваяние…
……………………………...О, Боже!
……………………………...Да это ж – статуя командора!..



Командор,
ни к чему уповать на обычай, мораль и закон –
это вздор!
Не удержишь жену ни в оковах и ни под замком.
И печать
в документе никак не даёт
……………………………...прав на власть над людьми.
Обличать
человеческий выбор свободный по зову любви
не дано
никому на печальной Земле.   
……………………………...Уж возьми себе в толк!
И смешно
и грешно выполнять всяк лукавый, навязанный долг.
Кабала
долговая – в дому? –
……………………………...Так нельзя ж быть пленённым семьёй!

Как была
рождена, так осталась свободной –
……………………………...решать ей самой.
Навязать
свою волю не вправе и я -            
……………………………...ни сейчас, ни потом.
Но назвать
Как хотел бы своею женой
……………………………...и ввести её в дом.
Не должна
мне она ничего. Никогда!
……………………………...Уясни, не впадая во гнев,
что жена –
наша донна: земная – тебе, а небесная – мне.
Львиный лад
её духа как смел грубо ты подавлять?
Виноват
если кто-то – ты сам, сделав всё, чтоб её потерять.
На весах
взвесят меру грехов – и её,         
……………………………...и моих,
……………………………...…………и твоих.
В небесах
заключаются браки, когда есть Любовь – на двоих.
Я земной,
и людская мораль гирей виснет на шее моей…
И со мной –
на все сто – не уверен я, будет уютно ли ей.
Но любовь –
и моя, и её,
……………плюс родство наших душ –
……………………………...…………знаю я –
нулевой
цикл уже заложили,
……………………………...а значит – начнём не с нуля.
Эх, чудак-человек -
Дон Гуан, было проще ему -      
……………………………...не сравнить.
Был чужак –
командор тот,
………………был мёртв,
……………………………...лишь не стоило камень дразнить.
А с тобой…
Командор, ты – живой (и живи!)
……………………………...и приятель к тому ж.
Мне судьбой
дан подвох…
……………Почему ты любимейшей женщины муж?
Не соблазн
двигал мной, не игра.
……………………………...Я сдержал обещанье своё.
Мы не властны
над Любовью.
……………………………...Она - оправданье меня и её.
Ты прости…
Мне злорадствовать нету нужды
……………………………...и желания нет.
Отпусти
ты её,
отпусти мою руку,
не стой на часах,
и не вечер уже, а – рассвет.
Свет!