Поёт Эдит Пиаф...

             "Я пою не для всех  -  я пою для каждого".
                                             Эдит Пиаф.

Зал полон, мест свободных нет.
Ждёт публика Пиаф с волнением.
Оркестр готов, и гаснет свет,
Звучит короткое вступление.

      Падам, падам, падам...

По сцене женщина идёт,
Подходит к микрофону ближе.
И напряжение растёт:
Ужель она  -   "звезда" Парижа?!

В ней роста  -  лишь сто сорок семь,
Сутуловата, некрасива.
Нет вида "звёздного" совсем!
Скромна, ничуть не горделива.

Вся в чёрном  -  строг её наряд.
В удобных чёрных босоножках.
Усталый и потухший взгляд,
И макияжа  -  лишь немножко.

Вдруг голос  -  бархатный, грудной  -
Поверить в чудо всех заставил:
Заполонил он зал волной,
Он, этот голос, бал здесь правил.

        Падам, падам, падам...

То низким, тихим был, то ввысь
Он поднимался... Что за диво?!
В нём горечь с радостью слились...
И стала вдруг Пиаф красивой!!!

В певице  -  маленькой такой  -
Как сильный голос мог родиться?!
Сравним он с бурною рекой,
С полётом вольной, гордой птицы!..

Счастливой быть  -  судьбы каприз.
А жизнь не раз её ломала:
Безжалостно бросала вниз
И  -  на вершину поднимала.

"Звездою" стать ей суждено.
Познала славу и страданья.
Но главным было лишь одно:
На сцене петь  -  её призванье.

       Падам, падам, падам...

...Её оплакивал весь мир,
Цветами устлан путь прощальный...
И до сих пор Пиаф  -  кумир.   
Все помнят голос уникальный.


             Благодарю болгарскую поэтессу Юлияну Доневу
             за перевод:

Превод: ЮЛИЯНА ДОНЕВА

ПЕЕ ЕДИТ ПИАФ…

Залата е пълна, тясно е.
Очакват Пиаф със вълнение.
Оркестър. Светлините гаснат.
Започват с кратичко встъпление.

На сцената жена излиза,
до микрофона тя застава.
Напрежението се вдига:
нима Парижката „звезда” е!?

Няма метър и половина,
Прегърбеничка, некрасива.
С вид – далеч не тъй звезден,
Скромничка, негорделива.

Тоалетът строг – във черно,
в удобни, черни сандалети.
С угаснал поглед, уморен,
съвсем оскъдни гримовете й.

Внезапно глас - тъй мек и гладък,
човек, във чудо би повярвал.
Свободно залата изпълни.
Гласът й, бал, тук бе направил.

Ту низко, тихо, ту високо
извиси се…. Що за чудо?!
Тъгата с радостта се слива,
Пиаф красива стана мигом.

Как се ражда глас такъв,
в такава мъничка певица?!
Сравним със буйната река,
със вълна, със горда птица!...

Блажена, с таз съдба капризна.
А не веднъж живота стиска я:
Ту без жал я хвърля долу,
ту пък на върха издига я.

Звезда е съдено да стане,
познала слава и страдание.
Но едно бе важно само:
че пее – нейното призвание.

Светът, цял, нея я оплака.
С цветя застла й пътят сетен.
Кумир Пиаф ще е навеки,
ще помнят този глас чудесен.



            

    


             


Рецензии
Зина, с интересом прочла всю трилогию, очень впечатлило, спасибо! Я не знала всех этих виражей судьбы знаменитой певицы. Талантливые тоже плачут... Благодарю! С признательностью,

Нина Антюшкина   24.12.2015 22:00     Заявить о нарушении
Спасибо за память.

Галина Ветер   28.10.2016 15:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.