В. Шекспир Сонет 72 вариант перевода

Владимир Поваров
Что в мире вспомнит память обо мне?
И в чем заслуга грешного поэта?
Не в том, что пел о встречах при луне,
А в том, что рассказать хотел про это.

И, если в этом мире правит ложь,
Я был бы гласом нищего в пустыне...
И похвалою принял бы платеж
Души  скопца покойного отныне.

Но если мир покоится уже,
Твоей любви хочу глазами злыми...
Но, имя похоронено, в душе,
Хотя, в миру, воскресло это имя.

Я не стыжусь, ведь в имени моем
Найдет потомок мысли о своем!