62. Весна в Париже...

Игорь Кривчиков
Русскоязычная версия «Fruhling in Paris» — Rammstein

Ещё один разлуки день...
Ещё на день мы стали ...ближе...
Вы — где-то рядом... Вы — как тень...
Но Вы — в Москве, а я — в Париже...

Ещё не стёрты с губ слова,
Что я шептал... Всё помню ныне...
В Париже Вы... и там весна!
А я — то в Праге, то в Берлине...

     Oh, non! Rien de rien...
     Oh, non! Je ne regrette rien... *

     Wenn ich ihre Haut verliess
     Der Fruhling blutet in Paris.**

Брюссель... Мадрид... Варшава... Рим...
Вокзалы... Кассы... Проводницы...
Я встречи жду, мечтой раним,
Но встреча с Вами только снится...

Я буду ждать её... Увы...
Ниспослано мне это бремя...
Я буду там же, где и Вы!
Я буду там же в то же время!

Я буду помнить и любить!
Я буду жить надеждам веря!
...Не знал, что сердце может выть
Шальным и хриплым воем зверя!!!

     Oh, non! Rien de rien...
     Oh, non! Je ne regrette rien... *

     Wenn ich ihre Haut verliess
     Der Fruhling blutet in Paris. **

Я Вас увижу! Я дождусь!
И обождут мечты иные!
Ну, а пока... я спать ложусь,
Чтоб сны листать очередные...

Чтобы прожить разлуки ночь...
Чтобы на ночь мы стали ближе...
Но эта ночь как день точь-в-точь:
Вы — где-то там, а я — в Париже...

     Oh, non! Rien de rien...
     Oh, non! Je ne regrette rien... *

     Wenn ich ihre Haut verliess
     Der Fruhling blutet in Paris. **



* (О, нет! Ни о чём... О, нет! Я не жалею ни о чём...)
Строки из французской песни «Non! Je ne regrette rien», написанной в 1956 году, которая обрела наибольшую популярность в исполнении Эдит Пиаф.
Композитор песни — Шарль Дюмон, слова написал Мишель Вокер.

**(Когда мы с тобой расставались, в Париже расцветала весна.)
Строки из песни "Fruhling in Paris" группы Rammstein.