одиссея Пенелопы

Тео Тео
Улисс одичал, набрался солёного ветра -
таких не манят тёплые очаги.
Почти скучал по своей безответной
жене, что считала его шаги ...

/держала спину, пряла, молилась,
под сердцем цепко хранила веру,
себя укрощала, в тоске растила
годами эту любовь - химеру,
безликую, ждущую мужний запах,
теряла желанья горячий пепел,
надеялась, что разметает ветер
полынный вкус пережитых страхов,
вбирала ночью неровный ритм
волны, ласкающей берег, тихо
в сосуде тела топила хриплый,
надсадный голос души-волчихи /...
 
И вот, вернулся, забывший память,
глядит на море / в глаза - не смеет/.
Погасит боли живое пламя
рука холодная Одиссея,
клеймёная прошлого тайным знаком? ...

Обычна участь царицы Итаки -
самой отвечать на свои вопросы,
в груди скрывая остывший космос.