Проклятая любовь

Аэтель
Вновь сны без радости и красок,
И ночь берёт её в свой жуткий плен,
Где нет имён, где люди ходят в масках,
Где прах её извечен и нетлен.

И в мире этом хладном и бездушном,
Алиса в своей прелести одна.
Она с судьбой своей смирилася послушно,
Не быть счастливою, любовь её мертва.

Осенний дождь ей раны не омоет,
Не принесёт тепла рассветная заря
И очи ясные печаль её сокроют,
Во мглу туманную несмело уводя.

И слышится во тьме тяжёлое дыханье,
Как будто губ её коснулся лёд.
Алиса шепчет, приходя в сознанье, -
«Любовь меня когда-нибудь убьёт».

Сердечко ёкнуло, пронзённое тревогой,
Будет гореть она на адовом костре,
Извечно будет дева одинокой,
Она – лишь пешка в этой дьявольской игре.

«За что терзаешь ты меня, проклятый?
Чем провинилась я перед тобой?
Иль ты души моей желаешь, враг заглятый?
Возьми её, знать так предрешено Судьбой!
Возьми же мою душу! Ну, смелее!
Не медли, я устала ждать.»

Алиса, ощутив прикосновенье,
Вдруг вскрикнула не в силах продолжать.
Уста горячие сомкнула, одолевая в теле дрожь,
И что есть мочи закричала: «Ты лжёшь, проклятый! Лжёшь!

Молчи! Не говори ни слова!
Я не желаю слышать голос твой.
Меня к греху склоняешь снова,
Не стану я твоей рабой!»

Лица девицы губы алые коснулись,
Он руку тянет к ней из темноты.
Он! Тот, кто со Смертью соревнуясь,
Переворачивал могильные кресты.

Алиса отстраниться хочет, но напрасно,
Ком в горле ей мешает закричать.
А незнакомец лишь взглянул на неё властно,
Будто повелевая жертве замолчать.

«О, Госпожа ночи,  ты слышишь зов теней?
Они зовут к их танцу присоединиться,
Влекут манящей тысячью огней,
Где под ногами лунный свет струится.

Мы лёгкой дымкою в тумане растворимся,
Пускай сжигает тело солнца свет.
С запретами и страхами простимся,
Забыв о боли – больше её нет.»

В объятьях страстных он её сжимает, -
В окно врывается безжалостный рассвет.
Покорно ласки смерти принимая,
Алиса тихо шепчет «Да» в ответ.

Луч солнца тел сплетённых бережно коснулся,
Лозою виноградной оплетая нежно.
Увы, им больше вместе не проснуться,
И пламя жаркое стало им одеждой.