Това е Русия!

Антонина Димитрова -Болгария
         или
Разказ за едно вълнуващо пътешествие по необятната и загадъчна руска земя.




           Красавецът на Аерофлот стремително се издигна над нажежената от жаркото обедно слънце София. Аз и моята племенница Велина си бяхме избрали места до илюминатора, за да имаме възможност да се насладим на красивите гледки по време на полета. Летяхме към Русия, където  бяхме поканени да участваме в станалия вече традиционен Международен фестивал на поезията"Свят без граници"(”Мир без границ”), тази година организиран от руската поетеса Светлана Трагоцкая в гр. Вязма, Смоленска област. Мой попътен вятър отново станаха няколкото награди, които успях да завоювам в различни номинации на  Седмия Международен конкурс за поетичен превод „Българският език – място и значение в културното пространство на Европа”, организиран от Олга Малцева-Арзиани. А Олга Павловна е една изключителна личност – православен поет, преводач, журналист, преподавател, владеещ няколко езика, в това число и български, пътешественик и организатор на нашите Международни конкурси за поетичен превод на съвременна лирика и проза от руски на български език – за българските участници и от български на руски – за руските поети-преводачи. Тази нейна дейност е изключително важна и полезна, защото успя да сближи хора от разни краища на света и да ни превърне в едно голямо интернационално семейство, сплотено от любовта на човек към ближния и към Бога. 
               Преди фестивала ни предстоеше друга важна духовна мисия – първото ни участие в ежегодния Кръстен поход до Нило-Столобенската пустош край езерото Селигер в Руската глубинка.  Много бях слушала за него от Олга Малцева. Неотдавна ми беше изпратила и снимки от това чудно място, от които просто не можех да отделя очи. А същата нощ имах необикновено съновидение и у мен възникна  решението да участвам в Кръстния поход,а на руски език се роди това стихотворение:

Русский храм

Мне церковь святая приснилась.
Храм русский явился во сне!
Видением светлым спустилась
Средь утренних грёз по весне…

Каштаны  огни  зажигали
На крестном ходу по пути.
Под утро тюльпаны пылали,
Светили, чтоб дальше идти.

Препоны, напасти, ненастья…
Помехой не стали они.
Я тайной святого причастья
Свои искупила грехи.

И вспыхнуло радостью сердце:
Славянский разлился напев.
Вещал нам: "Спаситель воскресе!"
Пел  колокол, душу согрев.

И храм в поднебесье простёрся,
Как будто всегда был он здесь.
Рублёва в иконах суровость
Святой православия крест!

          За разлика от мен, Велина летеше за първи път и душата й беше истинска буря от емоции: огромно вълнение от предстоящото пътешествие, което щеше да сбъдне една от най-съкровените й мечти, неописуема радост, мъничко тъга по най-близките... Не беше трудно да отгатна настроението й, тъй като всички тези чувства оставиха и у мен ярка следа в паметта, вероятно за цял живот.
         Самолетът плуваше грациозно над облаците, а на Вели всичко й беше безкрайно интересно. Фотоапаратът  не спираше да заснема всеки момент от нейния първи полет: и оставащата там, долу, някъде далече зад нас България, и облаците, над които се носехме, сиянието на лятното слънце, а три часа по-късно  - безкрайната руска шир и... най-красивото летище в Европа Шереметиево. 
            А на летището всичко се виждаше като на длан. Пъстроцветен поток от хора,дошли от разни страни и континенти, забързани нанякъде – някои в служебни командировки, а други – в търсене на нови приключения. За съжаление нямахме никакво време да се полюбуваме на тази гледка, защото трябваше много бързо да се доберем до аеро-експреса и с него – до прочутия "Белорусский вокзал".
            Най-после се озовахме в уютното влакче в яркочервен цвят и потеглихме към гарата, откъдето щяхме да пътуваме до Вязма. Нашите близки очакваха с трепет да  получат вести от нас за благополучното ни приземяване  и щом слязохме на Белоруската гара, веднага започнахме да звъним. Оказа се, че операторът с никого не може да ни свърже и това за нас бе неприятна изненада, но в този момент у мен зазвуча познатата и любима стара песен  ”…а значит нам нужна одна победа, одна на всех, мы за ценой не постоим!” Място за паника нямаше!Трябваше вече да потърсим вагона си и да открием местата си в него. Нямах никаква връзка дори с моята руска приятелка – поетесата Светлана Трагоцкая, която също очакваше да й съобщя в колко часа да ни посрещне.  През цялото време на пътуването ни до Вязма се молихме на Всевишния да видим нашата мила Светлана на гарата.
           Пристигнахме малко след полунощ и в момента, когато слизахме вече от влака с огромните си куфари, чух познатия глас...(Изпратеното по интернет съобщение чрез Олга Малцева бе достигнало до Светлана). Слава богу! Каква вълнуваща среща!За сън почти не остана време. Имахме толкова много неща да си разкажем и споделим.
           На другия ден отидохме в литературния салон, където щеше да се проведе нашият Международен фестивал на поезията "Свят без граници". Някогашен женски манастир, салонът се оказа много уютно и красиво място – навсякъде висяха картини на местните художници, с един от които успяхме да се срещнем и общуваме. Имаше оригинални керамични изделия, изработени и изписани от сръчните ръце на децата в местната художествена школа. Посрещна ни Елена Александровна – завеждаща литературния салон -  изключително топло и радушно, като най-скъпи и дългоочаквани гости. Нагостиха ни с традиционните чай и пирожки, конфетки и бисквитки, и ни разказаха за историята на града, показаха ни и забележителностите, паметниците на  Вязма, който е град на войнската слава.
           Същата вечер отново бяхме на път. Насочихме се на север към Тверска област, гр. Вишний Волочок, откъдето започваше четиридневното Литийно шествие до Нило-Столобенската пустош.  Пристигнахме в градчето два часа след полунощ и трябваше да дочакаме до сутринта, когато на гарата дойде да ни посрещне Елена – Селигерочка, която пък пристигаше от Москва. Наричат я така, защото очите й са сини като водите на езерото Селигер, а ние с Велина открихме, че и душата й е чиста като водите на свещените извори по пътя ни.
           Какво  е Кръстният поход, биха ме попитали някои. Това е една вековна традиция на православния руски народ,възродена наново след дълги години на безбожие, в която участват десетки и стотици хиляди вярващи християни. Преход пеша през села и храмове, молебени, нощуване в спартански условия, строг пост и молитви, поход към Бог, покаяние и пречистване на душите…
           На автобусната спирка във Вишний Волочок чакаха и други кръстоходци. Там се запознахме с Инна, Рината, Любов, Татяна Бабаева и нейните прекрасни внучета Сашка и Шурик, журналистката Светлана, с Игор, Юра, Андрей…    В очакване на свещеника, който трябваше да ни поведе, отец Лаврентий, изпяхме песните „Крестный ход на Селигере” и „Я о России молюсь” по стихове на Олга Малцева-Арзиани, която е постоянен участник в тези походи. Към новостроящия се храм в с. Фирово миряните бяха направили специална пътечка и килим от цветя, откъдето да мине шествието и да се извърши първият молебен. Най-после пристигна и отец Лаврентий с ковчежето, в което лежеше частица от мощите на Преподобния Нил Столобенски. След молебена всеки от нас имаше възможност с благоговение да се докосне до святото ковчеже.
       Вървяхме през поля и гори и в мен постоянно напираха песни… ”Здравствуй, русское поле! Я твой тонкий колосок…”
По пътя ни се присъединяваха хора, които също искаха да се докоснат до него и на всички Батюшка(така се обръщат в Русия към свещеника) поднасяше светите мощи. И във Фирово, и в Горшково, а после и в Лесново ни посрещаха хора, пеещи в прослава на светията песнопения и тропари, а походът спираше, за да им даде възможност да се помолят с нас и докоснат до мощите, ставайки така съпричастни към нашата мисия.
           В Казаково по традиция посетихме Дома за престарели хора, за да се помолим заедно с тях и да им дадем възможност да усетят свещената благодат от молитвеното общуване. По пътя ни свети извори със своята леденостудена, чиста като сълзица вода, утоляваха жаждата ни и ни даваха сили да продължим напред, въпреки досадните насекоми и жегата. Често в проповедите  свещениците споделяха вярата си в дълбокия смисъл на кръстните походи - че в резултат от тях и чрез доброволните пожертвования на миряните се благоустрояват храмове и манастири, възстановяват се от разрушенията по време на  войната, строят се нови... В с.Жабни, родното място на  св.Нил Столобенски, с радост забелязахме обновената камбанария на храма на светията, а продължават довършителните работи и в храма на Св. Николай Чудотворец. Отец Лаврентий изрази надеждата, че при следващите походи нощната литургия ще може да се извършва вече в този храм.
           В с.Домкино видяхме разрушения през войната храм на св.Параскева, в който бяха пораснали дървета, в стените зееха огромни дупки  - следи от снаряди... Показаха ни откъде се е стреляло с картечница срещу настъпващия хитлеристки враг. Но и там вече беше започнала реставрация и всички се надяваме, че щом храмът бъде възстановен,а към него ще има и женски манастир,то и районът наоколо ще се оживи. Във Великооктябрьский, в центъра на селото се издигаше величествена сградата на Културния дом. Там поспряхме за отдих, а след това имахме молебен, в който се включиха много от местните жители. Те с трепет бяха чакали Кръстния поход да стигне до тях, за да се помолят заедно с нас и да се докоснат благоговейно до светинята.
        Съвместната молитва, пожертвованията, докосването до светите мощи – всичко това даряваше нас, кръстоходците, с необикновено чувство на единение, вълнение, взаимна любов, приобщаваше ни към нещо голямо, важно и нужно – за нас –  хората и за Русия. И ето на завоя пред табелата на село Покровское се срещат два кръстни похода – нашият, големият и малък, образувал се от местните хора, събрани заедно, за да почетат свети Нил Столобенски. В третия ден преминахме през няколко селца: Алпаково, Глумилово, Пухтина гора, спряхме пред Фьодоровия двор до часовниковата кула на Казанската Св. Богородица, където въпреки внезапно рукналия  дъжд, също ни очакваха хора.
            Вече сме в Трестино, където храмът блести обновен със своите златни куполи и кръстове. Това беше и последната  спирка по пътя, а след нея ни очакваше пътуването до Нило-Столобенската Пустош. Необикновено красиво и живописно място! Езерото Селигер!... Вълните му милваха брега и създаваха особен душевен настрой. Тишина, безбрежност, величие... Неописуемо! Приказно, сияйно място за успокоение, покаяние и пречистване на душата. Тържествената литургия в Богоявленския събор беше съпроводена с изповед и приемане на причастие. За първи път в живота си  приех светите тайнства на изповедта и причастието. Дълго се бях готвила за това и го очаквах с копнеж и вяра, а в този момент подкрепата и напътствията, които ми даде Олга Малцева, ми бяха особено нужни и ценни, за което винаги ще й бъда безкрайно благодарна. Никога досега не бях общувала със свещеник така, както с отец Лаврентий – към всекиго се отнасяше с любов, разбиране, съпричастие. Ще те изслуша внимателно, ще те посъветва с благост и ще измоли прошка за греховете, които си намерил сили да изповядаш…След литургията извършихме Литийно шествие около храма с иконата на Света Богородица и светите мощи на Нил Столобенски, носени от неколцина свещеници. И с това нашият почти четиридневен поход завърши. Дойде моментът да се разделим с тези прекрасни хора от руската глубинка, с които вече бяхме станали по-близки от роднини. Живеят простичко, често в примитивни според съвременните представи условия, а душите и лицата им сияят. Умеят да се радват на малките неща в живота, на простичките неща. Не ламтят за много, не се гордеят. Скромни, смирени, добри и с вяра в Бог. Душевно богати. Готови във всеки миг, при нужда да се притекат на помощ. Да успокоят, да утешат... През цялото време на похода се вълнуваха за нас – питаха „как се чувстват нашите български гости”. Как може да се забрави гостоприемството на  Шура и нейната очарователна дъщеря Лена, които ни приеха така сърдечно в скромния си, но благословен от Бога дом, напариха ни руска баня и ни нагостиха от сърце?! Би ли могъл човек да подложи на съмнение  думите на Олга Малцева, че на която и врата да похлопаме, дори у съвсем непознати хора, те на драго сърце биха отворили обятията на дома си за нас, разбирайки, че сме българи - братя-християни?! Тези хора са все пред очите ми и докато си мисля за тях, на душата ми става топло. Те ме върнаха далече в моето детство, в родния ми град Пазарджик, при моята баба, която беше истинска християнка и  сред нашите прекрасни съседи, които никога не заключваха къщите си. Една махала, където хората винаги бяха готови да се притекат един другиму на помощ и по удивителен начин проявяваха любовта си към ближния, съпричастието си към чуждата беда или радост, състраданието и солидарността помежду си във всяка житейска ситуация. Бях изключително щастлива отново да срещна такива хора с толкова топли човешки отношения, които за съжаление в България вече почти не се раждат… Стремежът  към все повече материални придобивки, лукс, ненужната вещомания, алчността и завистта все повече ни отдалечават от Бог.  Прегръщахме се и плачехме, обещахме си да бъдем отново заедно.
        И ето че отново сме там, откъдето тръгнахме – гр. Вишний Волочок. Бяхме най-любезно поканени да гостуваме у Любов. Тя така се вълнуваше, че българи са й дошли на гости! Разпитваше ни за България, за нашия народ, за това как днес се отнасят българите към Русия и руския народ...Всъщност през целия кръстен поход всички живо се интересуваха от България и аз дълго-дълго разказвах за Родината, за моя Димитровград, за всички мои руски приятели, с които сме винаги заедно – и в празник, и в делник, и така успяваме да съхраним всичко ценно и добро в нашите традиционно братски взаимоотношения.  На чашка чай и вкусни пелмени дочакахме момента, в който щяхме да отпътуваме за Санкт-Петербург.
        Рано сутринта на следващия ден бяхме вече на "Московский вокзал" в северната столица на Русия. Искаше ни се да видим толкова много неща... Но за съжаление разполагахме само с един ден. За това време успяхме да се разходим по знаменития Невски проспект, по крайбрежната улица на един от каналите на р. Нева, да се  полюбуваме на уникалната архитектура и величието на старопрестолния град. Александър Невската лавра, Храмът „Спас на крови”, Държавния академичен театър на комедията… Казанския събор и паметникът на Кутузов... Снимка за спомен с Петър І и Екатерина… и отново на път!
         Повече от десет часа пътувахме до Вязма във вагон със седящи места. Влакът беше пълен. Руският народ пътува ли, пътува. Особено нощем в спалните вагони, където е чисто, приятно, уютно, а служителките-проводници са любезни и общителни. Сутрин предлагат кафе или чай, грижат се за комфорта на всички пътници. Истинско удоволствие е да се пътува с влак през руската земя. Велина постоянно ми се удивляваше, че през цялото ни пътешествие, за всеки повод аз  намирах и запявах някоя моя любима руска песен. И във влака първия стих от песен, който ми дойде наум беше „…я ехал в вагоне по самой прекрасной, по самой прекрасной земле...” И как да не пее човек?! През прозореца в топлата бяла нощ се редуваха обширни борови гори, брезички, скромни селца от живописни дървени къщички с красиви дърворезби на прозорчетата и пъстри завески... На сутринта точно в десет часа влакът ни се установи на гарата във Вязма и от прозореца видяхме скъпата ни Светлана, която посрещаше гостите от Санкт-Петербург и Финландия. Изтичахме по перона и се присъединихме към поетичната компания. Отново се събрахме в литературния салон, откъдето със специален автобус ни откараха в с.  Чепчугово на няколко километра от града. Попаднали в скромния дом на прекрасната  хазяйка Таисия Антоновна, бяхме  стоплени от благата й усмивка и гостоприемство. Останахме да нощуваме там. Имахме и късмета отново да се изкъпем в истинска руска баня. Нас двете с Велина ни настаниха в отделна стаичка на туристически легла. Истински рай! Но през нощта стана студено и на сутринта Велина за малко да се разболее. И аз взех  решение: отиваме у Светлана. Щом й позвъних по телефона, тя много се зарадва, че ще гостуваме в дома й! А как майчински се грижеше за Вели – попари й краката, запари лековит чай... И настинката беше овладяна навреме, разбира се, не без компетентните лекарски съвети на поетесата Олга Борисова от  Самара.
        На следващия ден посетихме имението на великия руски поет А. Грибоедов в с. Хмелита, а след това - военния музей и мемориала на героите от Великата Отечествена война. В края на деня, пълни с впечатления, емоции, нови запознанства, се завърнахме в литературния салон, където ни очакваше с нетърпение току-що пристигналия от далечен Сибир поет-преводач Александър Борисов – моят руски брат,  когото така дълго очаквах да  срещна и да прегърна.
От нашето общуване се роди едно кратко посвещение:

На Александър - моят руски брат

Живееш ти в Сибир и там, далече
превеждаш или стихове редиш...
Пред тебе стели се тайгата вечна,
но южен порив пак в сърце гори.

Юнашка песен еква от Балкана -
на Ботев туй са жарките слова:
Хаджи Димитър и орлица вярна
над него е разперила крила...

Ти моя смях и песните ми слушаш,
и весел седнал си с перото пак...
Бреза над теб косите си разпуща
и шепне нещо старата тайга,

заслушала се в твоето мълчание...
Позната песен носи се от юг.
Разделят ни огромни разстояния,
а всъщност близо сме един до друг!

Трогнат от стихотворението, Саша бързо го преведе на руски език.

       Нашето сътрудничество  беше дало скъпоценен плод: в гр. Томск излезе първата ни, смело мога да я нарека, съвместна книга със стиховете на Саша и моите преводи, и с мои стихове, преведени от него, а също и с преведената от него поезия на Христо Ботев. Той също копнееше да се срещнем – познавахме се само чрез стиховете и от писмата, които си разменяхме по електронната поща, а бяхме станали така близки, сякаш сме приятели от сто години. Срещата беше толкова трогателна!...
              На следващия ден, когато отидох в литературния салон, Александър ми поднесе изключително приятна изненада: беше направил превод на руски на моята поема „Трябва ли да се боим от НАТО?”, която много ми се искаше да представя пред публика.
              Първата ни поетична вечер бе тържественото откриване на фестивала, който организаторите бяха решили да нарекат „От сердца к сердцу”(От сърце към сърце). И този надслов някак си неусетно определи и тематиката на вечерта – изключително любовна, пейзажна и философска лирика. Особено силно впечатление оставиха поетите от Белорусия и Финландия. Рускоезичната поетеса от Финландия Олга Пусинен представи своята нова книга и сборника „Иные берега”,на който е главен редактор в Хелзинки. А сплотената и компактна група поети от Белорусия бяха представяни от председателя на поетичното обединение Олег Зайцев – млад, талантлив и изключително перспективен творец, с отлични организаторски способности и оригинални идеи по провеждането на фестивала, съставил основната част от фестивалната програма. Като привърженик на гражданската лирика, силно впечатление ми направиха стиховете на другия белоруски поет Александр Раткевич и на поетесата от Санкт-Петербург Татяна Рудиковская.Прозвучаха и стихове за децата от Людмила Яскова и Дмитрий Юртаев. Изпълнена със светла емоция и ведра енергетика беше поезията на Татяна Шеина(Белорусия) и Олга Сванберг(Финландия), Людмила Руденко(Санкт-Петербург), на двамата Олеговци - Зайцев и Сешко(Белорусия). До най-тънката  патриотична струна на душата ми се докосна уникалната и самобитна поетеса от гр. Самара Олга Борисова. Тя разказа  историята на Самарското знаме, прочете своите стихове за Боевете при Стара Загора по време на Руско-турската освободителна война, за руските паметници, които нашият народ е издигнал в чест на братята-освободители.  Затрогващо беше да слуша човек как емоционално говори Олга за моментите от  общата ни история, които особено силно сродяват и сближават нашите народи – руския и българския. Представянето ни с Александър премина при изключителен интерес към творческия ни дует. Саша разказа за нашата съвместна работа по поемата „Болгарский алфавит”, посветена на децата от моя(тогава Iд клас) и вдъхновена от великото дело на Светите братя Кирил и Методий, за моята обществена работа в полза на дружбата между нашите народи, с което спечелих  още повече симпатии. В онзи момент реших да прочета не онова, което бях предварително подготвяла, а именно стиховете си, посветени на Русия и любовта ми към нея, написани на руски език:

Кремлёвские куранты

Кремлёвские куранты бьют –
Любимый город пробуждают.
Горячую зарю я пью –
Дыханьем утро зажигаю.
 
А осень шелестит мотив…
Коврами стелет землю ветер.
Огонь Божественной любви
Над утренней Москвою светит…
 
Стремлюсь я мыслями к тебе.
Как без тебя на сердце пусто!
Но я летаю лишь во сне…
Проснусь – вокруг печально, грустно…
 
Любимый город согревал,
Когда гуляла по бульварам.
Ты сердце мне околдовал,
Сияешь сквозь года стожаром.
 
Курантов слышу сердцем звон,
В душе моей он постоянно.
И сердце бьётся в унисон
Под ритм ударов покаянно.

         Имаше и няколко поетеси с китара – Любов Сердечная, Татяна Нестерова, Елена Внукова, които изпяха затрогващи песни по стихове, написани от тях. След официалната част последва и весела, с чай и почерпка, като на всеки истински руски празник. Попяхме и традиционни руски песни и присъстващите  усетиха моята безгранична любов към руската песен.   
        На следващия ден  здраво поработихме с Александър.  На сцената двамата заедно, на български език изпълнихме песента „Хаджи Димитър” по стиховете на Христо Ботев, а Саша прочете своя превод на руски език и сам разказа за личността на Христо Ботев, за мястото му в пантеона на българската литература и героичния му подвиг пред притихналата публика. Прозвучаха стиховете на Александр с мой превод на български език, като и някои мои стихове в превод на руски, сътворен от Александр.В края на вечерта по идея на Олег Зайцев се проведе турнир на поетите, който бе спечелен съвсем заслужено от Мартин Динков – български поет, кинорежисьор и сценарист, живеещ в Париж. За мен лично това стана добър повод за кой ли път да изпитам национална гордост. 
         В ранната слънчева утрин всички отпътувахме към Смоленск. През целия път в автобуса на отиване и на връщане, нашите песни не стихваха.  Красивата, удивителна, широка руска песен е безкрайна! Тя е вечна, защото блика от душата! Как може да не я обича човек?! Словата сами се изливат, някак неусетно, а мелодията  - това са вълните на Байкал или Селигер, на  Волга, Нева, Москва река, шума на брезичките, шепота на тайгата, синеокият смях на руските  красавици, звъна от мечовете на руските богатири, строгият, но топъл глас на камбаните под златните куполи на храмовете...
         Там ни посрещна поетесата Вера Суханова. Организираната екскурзия ни даде възможност да се запознаем с историята и забележителностите на града-герой Смоленск. За мен беше интересен фактът, че там е роден великият руски композитор Михаил Глинка. Времето за съжаление беше твърде кратко и не успяхме да влезем в Успенския събор – един уникален по рода си храм, който вярвам, че ще успея да видя отблизо при следващото си пътуване по великата братска страна. Срещата в съюза на писателите беше в топла и задушевна атмосфера. И тук имаше поети и бардове, някои от които ни подариха за спомен книгите си. Срещата се водеше от Вера Суханова, която ме помоли още веднъж да прочета стиховете си, написани на руски език, които вече един път бяха звучали във Вязма. Всеки от колегите сподели своите поетични откровения.  На всички ни се искаше това сърдечно общуване да продължи още...
        С това обаче изненадите не свършиха. В последния ден от нашия фестивал ден имахме удоволствието да слушаме доклада на младата  и очарователна дипломантка на Смоленския педагогически институт, завършваща магистратурата си, Татяна Пастернак, посветен на писателя Михаил Булгаков, който е бил лекар в една от болниците на града, а също и биографичен разказ за  композитора Александър Даргомижски. Оказва се, че  Вязма  е роден град на много известни и емблематични за руската история и култура личности, между които и великия артист Анатолий Папанов, когото всички познаваме от любимия мултфилм „Ну, погоди” и  от ролите му в „Диамантената ръка”, "Пази се от автомобила!" и в още много други обичани руски филми. Така неусетно се изнизаха дните ни в малкото гостоприемно градче Вязма. Като миг, като сън, като красива приказка, която ми се искаше никога да не свършва. Широката и топла славянска душа трудно се разделя без сълзи. Но нашето приятелство продължава. Та нали затова са  международните конкурси за поетичен превод, и фестивалите...
         Малко след полунощ в компанията на Светлана и Танечка – нейната прекрасна дъщеря, се отправихме към гарата с едно такси. Шофьорът беше млад човек, който като разбра, че вози български гости, отказа да вземе пари и като на шега поръча да поздравим от негово име знаменития ни съотечественик Филип Киркоров.
         В ранната утрин, в последния ден от нашето пътешествие, пристигнахме в Москва, на познатата ни Белоруска гара. Оставихме тежките куфари и раници в камера за съхранение и се отправихме към станцията на метрото.
         Забележително и величествено е метрото на Москва! Всяка станция е със свой уникален архитектурен стил и облик, с неповторим дух и атмосфера. От станция Белорусская до Проспект Мира, а от там – на ВДНХ и след няколко минути пред нас се разкри необикновена гледка: прекрасната, гениална, величествена скулптура на Вера Мухина „Рабочий и Колхозница”, която познаваме като символ на Мосфилм. От малка мечтаех да я видя. И най-после тази моя детска мечта се сбъдна! Не можех поглед да отделя от нея. Тя ме привличаше като магнит. Още е пред очите ми!И винаги ще бъде! Толкова нощи я бях сънувала! Паметникът на генерал Де Гол, Телевизионната кула Останкино, Алеята на космонавтите... Нищо не можеше да се сравни с нея! Изпитвах неописуема радост и вълнение, пъстра дъга от чувства бушуваше в сърцето ми, гледайки това чудо на монументалното изкуство – наследство от една величава епоха – епохата на СССР! Старият герб, триумфалната арка, Домът на народите на Съветския съюз... Огромният и не по-малко величествен паметник на Ленин, извисяващ се пред сградата на Асамблеята...  Някои днес биха ме погледнали с присмех, други – с презрение,упрек и дори с омраза заради всичко написано от мен до тук… Прости им, Господи, те нищо не разбират! И вероятно никога няма да разберат!...
        От там се отправихме към Червения площад – главната цел на моята мила племенница. Щом слязохме от метрото на станция "Китай-город" и видяхме Спаската кула и живописните куполи на „Василий Блажени”, Велина се разплака от вълнение. Още не можеше да повярва, че се сбъдва една толкова отдавнашна  нейна мечта. И аз се просълзих от умиление. Споменът за това как за първи път стъпих на Червения площад в Москва година назад и не можех да сдържа сълзите си, изведнъж ме връхлетя със силата на цунами. В онзи миг  усетих колко сме близки  с моята племенница, как си приличаме,защото изпитваме едни и същи чувства, как сме имали едни и същи мечти... И слава на Бога, че мечтите понякога се сбъдват! При първото ми посещение в Москва половината от сърцето ми бе останало завинаги на Червения площад. Аз знаех, чувствах, че тази моя половинка ме чака да се завърна. Но този път цялото ми сърце, душата ми  остана там и  не пожела да пътува с мен.  И честно да си призная, сега много ми липсват...  Александровската градина, Вечният огън с тържествената смяна на караула, храмовете, огласяни от полифонията на славянските песнопения, преливащи с камбанния звън и проповедите на Патриарх Кирил в Храма на  Христос Спасителя... Липсва ми Москва, руската глубинка, липсват ми Олга, Селигерочка, Любов, Инна, Рината, Татяна с Шурик и Сашка, старата Шура и дъщеря й Леночка, отец Лаврентий... Липсва ми онова духовно единение, което някак си изчезна у нас, българите! Липсва ми онази спонтанна, импулсивна, чиста човешка любов, която не мога вече  да открия тук... Там, на руска земя, изпитах усещането, че най-после се завръщам, че тук е моят истински духовен корен. Че не съм на чужда, а на своя родна земя. Потопих се в уюта, топлината на място родно и скъпо, любимо за мен, което ме беше очаквало с много обич.И не външния блясък и лукс на големите мегаполиси, нито безкрайните проспекти, а онази особена атмосфера, онзи близък на сърцето ми дух, въздухът,изпълнен с аромата на люшналите коси брезички, нашепват в душата ми и постоянно ме теглят натам, към моята Прародина. Аз постоянно тъгувам за моята любима,незабравима  и незаменима Русия, която обожавам!Русия, в която се влюбих веднъж завинаги, за цял живот! „…Пой, златая рожь, пой, кудрявый лен! Пой о том, как я в Россию влюблен!...” не заглъхваше в мен...

Завръщане

Нестинарско хоро е завихрил
белокрилият наш самолет,
а среднощната София тихо
пръска искри жарава навред.

Ние идем от братска Русия.
Там славянски ехтя благослов,
той ни вдъхваше вяра и сили,
бяла нощ ни целуна с любов...

Ето, близко е вече Земята
и в прегръдките свои зове.
Тук България с трепет ни чака
в свойто нежно, любящо сърце!
 
       Далече останаха удивителните бели нощи, камбанният звън на руските храмове, златоглавата Москва и величественият и царствен Петербург,синьото северно сияние в очите на моите нови приятели, милите думи на обич...
„...Не грусти, улыбнись на прощанье,
вспоминай эти дни, вспоминай!
Пожелай исполненья желании,
Новой встречи друзьям пожелай!
Досвиданья, Москва, досвиданья!...” зазвуча в душата ми и усетих как една едра гореща сълза се търкулва по лицето ми...

Прощанье с Россией

Раскрыли крылья облака
Обнять, чтоб ласково Россию.
В моей душе скулит тоска –
Расстаться нет с тобою силы.
 
И рвется шёпот в небеса.
А в нём - родным, мне ставшим слово:
«О, Русь моя, моя краса!
Увижу ли тебя я снова?!»…
 
Но вспоминаю дом я вновь
И жизни яркие мгновенья…
На Родине моя любовь,
Он ожидает с нетерпеньем.
 
Я знаю, ждёт, когда вернусь,
Поймет меня он  с полуслова…
Я улетаю! Ну и пусть!
К Руси вернётся сердце снова.
 
Во мне бушют столько чувств!
Огонь и лёд, и гроз стихии!
Нахлынут в сердце боль, и грусть,
Иль лихорадка ностальгии…
 
Прощай Москва! Как хороша!
Ты озарила душу светом .
Близка мне, Русь, твоя душа,
И непонятная при этом.
 


                Это Россия!
                или
рассказ об одном волнующем путешествии по необъятной и загадочной русской земле.

                Перевод с болгарского на русский Александра Борисова

    Красавец самолёт  Аэрофлота стремительно поднялся от раскалённой от жаркого обеденного солнца Софии. Я и моя племянница Велина, вдвоём заняли места у иллюминатора, чтобы иметь возможность насладиться красивыми видами во время полёта. Летели мы в Россию, куда были приглашены для участия в ставшем уже традиционным Международном фестивале поэзии «Мир без границ», который в этом году был организован русской поэтессой Светланой Трагоцкой в городе Вязьма Смоленской области.
  Моим попутным ветром снова стала очередная  награда, успех которой был завоёван в различных номинациях на ежегодно проводимых, а в этом году уже  седьмом Международном Конкурсе  поэтических переводов «Болгарский язык – место и значение в культурном пространстве Европы», организованном Ольгой Мальцевой – Арзиани.
А  Ольга Павловна – исключительная личность, православный поэт, переводчик, журналист, преподаватель, владеющая несколькими иностранными языками, в том числе и болгарским, путешественник и организатор нашего Международного Конкурса поэтических переводов современной лирики и прозы с русского языка на болгарский язык – для болгарских участников и с болгарского на русский – для русских поэтов – переводчиков. Такая её деятельность уникальная в своём роде, потому что помогает сближению народов с разных концов света и превращает людей в одну большую интернациональную семью, сплочённую любовью к ближнему человеку и к Богу.
       Но перед фестивалем нам предстояла другая важная духовная миссия – первое наше участие в ежегодном Крестном Ходе в Святую Нило – Столобенскую пустошь, находящуюся у озера Селигер, в русской глубинке в Тверской области.
Много я слышала об этом от Ольги Мальцевой. Недавно она мне выслала и фотографии этого чудесного места, от которого просто нельзя было отвести глаз.
  А в это же время, ночью имела я необыкновенное сновидение: на месте, что уже совсем невозможно в сегодняшнее время , возник настоящий русский храм с золотыми куполами, в котором вёл службу русский священник.
  Почувствовала себя необыкновенно счастливой – это нелегко описать словами, но тогда у меня возникло и утвердилось решение участвовать в Крестном Ходе. И тогда же на русском языке родилось такое стихотворение:

Русский храм

Мне церковь святая приснилась.
Храм русский явился во сне!
Видением светлым спустилась
Средь утренних грёз по весне…

Каштаны  огни  зажигали
На крестном ходу по пути.
Под утро тюльпаны пылали,
Светили, чтоб дальше идти.

Препоны, напасти, ненастья…
Помехой не стали они.
Я тайной святого причастья
Свои искупила грехи.

И вспыхнуло радостью сердце:
Славянский разлился напев.
Вещал нам: "Спаситель воскресе!"
Пел  колокол, душу согрев.

И храм в поднебесье простёрся,
Как будто всегда был он здесь.
Рублёва в иконах суровость
Святой православия крест!

В отличии от меня, Велина летела в первый раз и в душе у неё была настоящая буря из эмоций, огромное волнение от предстоящего путешествия, когда осуществится одно из сокровеннейших её мечтаний, неописуемая радость, немного грусть о близких, и, понятно, определённая доза страха от полёта. И не трудно угадать настроение её, как  и всякие  такие чувства при первом полёте, которые оставляют яркий след в памяти  вероятно на целую жизнь. Самолёт плыл грациозно над облаками и для Вели всё это было бесконечно интересно. Фотоаппарат её не успевал запечатлевать  всякие моменты её первого  полёта: и оставшаяся там  позади, далёкая от нас Болгария, и облака, над которыми мы летели, сияющее летнее солнце, и три часа – бескрайняя  русская ширь, и …наикрасивейший аэропорт Европы – Шереметьево.
Там на аэродроме всё видно, как на ладони. Пёстрая многолюдная смесь людей, прилетевших из разных стран и континентов, спешила в неизвестном направлении – одни в служебные командировки, а другие – в поисках новых приключений. К сожалению, не было никакого времени, чтобы полюбоваться на этот вид, так как нужно было быстро добираться  до аэроэкспресса, а с него до знаменитого Белорусского вокзала. Уже после, разместившись в уютном поезде ярко - красного цвета мы отправились  в    путь на Вязьму. Наши близкие ожидали с трепетом получить вести от нас о благополучном приземлении на русскую землю, и после прибытия на Белорусский вокзал, мы немедленно стали звонить. Но оказалось, что оператор никак не может нас соединить и это для меня было неприятной неожиданностью. Но в тот же момент во мне зазвучала известная и любимая старая песня: « …а значит нам нужна одна победа, одна на всех, мы за ценой не постоим!» Никакой паники не стало! Нужно уже было искать свой вагон и находить в нём свои места, и не было никакого сообщения от моей русской приятельницы  – Светланы Трагоцкой, которая  ждала и должна была позвонить, в какое время нас встречать. Вдруг, неожиданно, мне пришло в голову написать сообщение Ольге Мальцевой – Арзиани  и попросить помощи, чтобы сообщила она Светлане, когда мы приедем. Потом, всю дорогу до Вязьмы, мы молили всевышнего, пока не увидели милую Светку на вокзале!
  Приехали немного после полуночи. И во время, когда слезали уже с поезда с огромными чемоданами, услышали знакомый голос.  Слава Богу! Какая волнующая встреча!
На сон почти не осталось времени. У нас было так много, чего рассказать и чем поделиться.
На следующий день пришли мы в литературный салон, где должен был проводиться наш Международный литературный фестиваль «Мир без  границ». Бывший женский монастырь, салон оказался уютным и красивым местом – повсюду висели  картины местных художников, с одним из которых успели мы встретиться и пообщаться. Были там и уникальные и самобытные керамические изделия, выполненные и изукрашенные детьми из местной художественной школы.
Встречала нас Елена Александровна – заведующая литературным салоном исключительно тепло и радушно, как наиглавнейших и долгожданных гостей. Угощали нас традиционным чаем и пирожками, конфетами и бисквитами, рассказывали нам историю города, показывали его достопримечательности и памятники Вязьмы – города воинской славы.

  На следующий день снова собрались мы в путь. Направлялись на север Тверской области в город Вышний Волочек, откуда начинался Крестный Ход до Нило – Столобенской пустоши на краю озера Селигер. Прибыли мы в город в два часа пополуночи и должны были ждать до утра, когда в город придёт наша встречающая  –  Елена – Селигерочка. Называю  её я так, потому, что глаза у неё синие, как озеро Селигер и потом я открыла, что и душа у неё чиста, как вода святого источника на нашем пути.
  Что такое Крестный Ход? Это уникальная традиция православного русского народа, в которой участвуют десятки и сотни тысяч  верующих христиан. Переход пеший через сёла и деревни, с молебнами, песнопениями, ночёвками в спартанских условиях, строгим постом и молитвами, походом к Богу, покаянием и очищением души.
На автобусном вокзале в Вышнем Волочке ожидали и другие крестоходцы. Там мы познакомились с Инной, Ринатой, Татьяной Бабаевой и её прекрасными внучатами Сашкой и Шуриком, журналистской Светланой, с Игорем, Юрой, Андреем…
От Вышнего Волочка до села Фирово мы ехали на автобусе. В ожидании священника, который должен был нас повести, отца  Лаврентия,  мы   пели  песни «Крестный ход на Селигер» и «Я о России молюсь» на стихи Ольги Мальцевой – Арзиани, которая постоянно участвует в этих походах. К новостроящемуся храму в селе Фирово миряне шли специальной дорогой, которой и пошёл Крестный ход. Там был совершён и первый молебен. После подошёл и о. Лаврентий с ковчегом, в котором лежали частицы от мощей преподобного Нила Столобенского. После молебна все мы имели возможность с благоговением прикоснуться святого ковчега.
  Пошли через поля и леса и во мне постоянно звучала песня: «Здравстуй, русское поле! Я твой тонкий колосок…» По пути к нам присоединялись люди, которые хотели прикоснуться и всем им Батюшка (такое обращение  на Руси к священнику), подносил святые мощи. И в Фирово, и в Горшково, а после и в Лесново нас встречали люди, пели и прославляли святыми песнопениями и тропарями, а Ход останавливался, чтобы дать возможность всем помолиться и прикоснуться к мощам, становиться  также сопричастными к нашему Крестному ходу. В Казаково по традиции посетили Дом престарелых людей, где помолились вместе с ними и тем самым дали им возможность ощутить благодать от молитвенного общения. По пути освятили источник с холодной, как лёд, чистой, как слеза, водой, утолили жажду свою, что давало силы на продолжение нашего пути вперёд, вопреки досадным насекомым и мошкам.
Часто в проповедях своих священники делились верой  в глубоком смысле  Крестных ходов и, что в результате этого и через добровольные пожертвования от мирян благоустраиваются  храмы и монастыри, восстанавливают разрушенные во время войны, а также строят новые…
В селе Жабны, родном месте Святого Нила Столобенского,  с радостью увидели обновлённую колокольню, уже  освящённую и продолжение  завершительных работ в храме  святого Николая Чудотворца. Священники выразили надежду, что уже в следующий крестный ход ночная  литургия может быть совершена в этом храме. А в Домкино мы видели  разрушенный во время войны  храм святой Параскевы, в котором выросли деревья, а в стенах зияли огромные  дыры – следы от снарядов. Показали нам, откуда стреляла пушка наступающих гитлеровцев, но там уже проходят реставрационные работы и все мы надеемся, что храм будет восстановлен. Там же имеется и женский монастырь, район возвращается к жизни. В Великооктябрьской, в центре села воздвигнуто величественное здание Дома культуры. Там мы остановились на отдых, а потом прошёл молебен, в котором участвовали и многие местные жители. Они с трепетом ожидали Крестный ход, который дошёл и до них и молились вместе с нами и прикасались благоговейно к святыням. И совместная молитва, пожертвования, прикосновения к святым мощам – всё это одаривало нас, крестоходцев, к необыкновенному чувству единения, волнения, взаимной любви, приобщению нас к некому большому, важному и нужному – для нас – людей и для России.
И когда на повороте у таблички с обозначением  села Покровское встретились два Крестных хода, наш – большой и малый, образованный из местных людей, то все собрались заодно, чтобы почтить святого Нила Столобенского.
В третий день проходили через несколько сёл: Алпаково, Глумилово, Пухтина гора,  через Фёдоров двор к башне часовни на Казанскую Святую Богородицу, когда неожиданно хлынул дождь, также и на ожидающих людей.
 И уже мы в Трестино, где храм сияет своими обновлёнными золотыми куполами и крестами. Это была наша последняя остановка по пути, а вслед за нею нас ожидала Нило – Столобенская пустошь. Необыкновенно красивое и живописное место. Озеро Селигер – волны нежно ласкают берега и создают особый душевный настрой.  Тишина, безбрежность, величие… Неописуемо! Сказочно это место для успокоения, покаяния и очищения души.
Торжественная литургия в Богоявленском соборе сопровождалась исповедью и  принятием причастия. Впервые в своей жизни  принимала святые таинства  исповедования и причащения. Долго я готовилась к этому и ожидала с сильным желанием и верой, а в этот момент поддержка и  напутствие, которое дала мне Ольга Мальцева, были мне особенно нужны и дороги, за которые я ей бесконечно благодарна. Никогда до этого я не общалась со священником так – как с отцом Лаврентием, который относился с любовью, пониманием, сопричастностью. Слушает внимательно, советует с благостью  прощение за грехи, которые старался обнаружить в исповеди. После литургии совершили Крестный ход  вокруг храма с иконой Святой Богородицы  и святых мощей  Нила Столобенского, которые несли несколько священников. И с этого времени наш почти четырёхдневный  Крестный ход завершился.
Пришло время расстаться с теми прекрасными людьми из русской глубинки, с которыми мы стали уже по - близкому родными.
Живут честно, просто и примитивно по сравнению с современными условиями, а душа и лица их светятся. Умеют радоваться маленьким радостям в жизни, простым вещам. Не желают многого, не гордятся, скромны, смиренны, добры и с верой в Бога. Душевно богаты, готовы в любое время, при нужде ли – прийти на помощь.
Успокоят и утешат. Во время всего хода волновались за нас, спрашивали «как чувствуют себя наши болгарские гости». Как можно забыть гостеприимство Шуры и Лены, её очаровательной  дочери, которые приняли нас сердечно и скромно, но в благословенном богом доме, попарили в настоящей русской бане и угостили от сердца?!
Те люди всё перед глазами моими и, когда я думаю о них, на душе моей становится тепло. Они заставляют меня вернуться в моё далёкое детство в  родной мне город Пазарджик, к моей бабушке, которая была истинной христианкой и среди наших прекрасных соседей, которые никогда не закрывали на замок свои дома. Одно поселение, где люди всегда готовы прийти один другому на помощь и по одному удивительному выражению любви к ближнему, сопричастности к чужому горю или радости, сострадания и солидарности при всяких житейских ситуациях. Я исключительно счастлива оттого, что встретила точно таких людей и человеческие отношения на молитвенное объединение и христианское общение. К сожалению, в Болгарии уже почти не рождаются  такие люди…Стремление ко всё большим материальным приобретениям, роскоши, ненужной веществомании, алчности и зависти всё дальше отдаляют нас от Бога.
Обнимаемся и плачем и  обещаем, что будем снова  вместе.

 И снова мы там, откуда ушли, в Вышнем Волочке. Нас любезно пригласила в гости  Любовь. Она так волновалась, что болгары пришли к ней в гости! Выпили за Болгарию, за наши народы, за то, как сегодня  болгары  относятся  к России и русскому народу…Вообще, во время Крестного хода, русские люди живо интересовалась Болгарией и я  долго – долго рассказывала о Родине, о  моём Димитровграде, о всех моих русских приятелях, живущих там, с которыми я всегда заодно – и  в праздник и в будни и всегда были за сохранение  всего ценного и доброго  в наших традиционных братских взаимоотношениях.
За чашкой чая и вкусными пельменями дождались момента, когда надо было тронуться в путь в Санкт – Петербург. Рано утром на следующий день были мы  уже на Московском вокзале  в северной столице  России. «…Любимый город другу улыбнётся…»Хотели мы увидеть много вещей…Но к сожалению располагали мы всего одним днём. За это время успели пройти по знаменитому Невскому проспекту, по набережной реки Невы, да полюбоваться на уникальную архитектуру и великолепие старопрестольного города.  Александро - Невская Лавра, храм «Христа –на - Крови», Государственный Театр Комедии, Казанский собор и памятник Кутузову…
  Фотографии на память с Петром1 и Екатериной и снова в путь.
Вечером в десять часов поехали до Вязьмы в вагоне с сидячими местами. Поезд переполнен. Русские люди едут и едут, особенно ночью в спальном вагоне, где чисто, приятно, уютно, а проводницы любезны и общительны. Утром предлагают кофе или чай, заботятся о комфорте всех путников. Истинное удовольствие испытываем от езды на поезде по русской земле.
Велина удивляется, что я во время всего путешествия  по всякому поводу находила и запевала любимые русские песни и в поезде первый стих , который пришёл мне на ум был: «…я ехал в вагоне по самой прекрасной, по самой прекрасной земле…».
   И как может не петь человек?!
Через окна в тёплую белую ночь чередовались густые сосновые леса, берёзки, скромные деревушки с деревянными домиками, с красивой резьбой на окнах и пёстрыми занавесками.
Утром, точно в десять,  поезд наш остановился в Вязьме и в окно мы увидели нашу милую Светлану, которая встречала гостей  из Санкт – Петербурга и Финляндии. Мы пробежали по платформе и присоединились к поэтической компании. Снова собрались в литературном салоне, откуда спецавтобусом нас увезли в с. Чепчугово за несколько километров от города. Мы попали в скромный дом к прекрасной и гостеприимной хозяйке Таисии Антоновне. Мы отогрелись от её доброй улыбки.  Мы остались у неё ночевать. Имели мы и большую радость, что помылись в русской бане. Нас двоих с Велиной она поместила  в отдельную комнату с мягкой кроватью. Истинный рай! Но среди ночи стало холодно и утром Велина стала кашлять и заболела. Я приняла генеральское решение: возвращаемся к Светлане. Я позвонила ей по телефону и она была рада, что мы будем гостить у неё!
И, как мама, она ухаживала за Вели – попарила ей ноги, заварила целебный чай. И простуда была вовремя сдержана не без знающей в этом толк и её лекарственных советов Ольги Борисовой.
На следующий день была организована автобусная экскурсия в имение великого русского поэта Александра Грибоедова, в село Хмелита, потом поехали в военный музей и Мемориал  героям Великой Отечественной войны. В конце дня, полные впечатлений, эмоций, новых знакомств вернулись в музей, где нас с нетерпением ожидал только что  приехавший из далёкой Сибири поэт – переводчик  Александр Борисов – мой русский брат, которого я так долго ждала встретить и заключила в объятия.
От нашего общения на фестивале  родилось одно  короткое посвящение:

На Александър – моят  руски  брат

Живееш ти в Сибир и там, далече
превеждаш или стихове редиш...
Пред тебе стели се тайгата вечна,
но южен порив пак в сърце гори.

Юнашка песен еква от Балкана -
на Ботев туй са жарките слова:
Хаджи Димитър и орлица вярна
над него е разперила крила...

Ти моя смях и мойте песни слушаш,
и весел сядаш със перото пак...
Бреза на теб косите си разпуща
и шепне нещо старата тайга,

заслушана във твоето мълчание...
А смях безгрижен носи се от юг.
Разделят ни огромни разстояния,
а всъщност близо сме един до друг!

Это стихотворение Саша перевёл на русский язык.

Александру – моему русскому брату

Живёшь в Сибири ты и там далече
Стихи слагаешь или пишешь ты…
Тайга шумит задумчивая вечно,
И  с юга голос в сердце вновь звучит.

В  Балканах песнь геройская лучится -
Про  Ботева  горячие слова.
Хаджи Димитру верная орлица
Над ним свои расправила крыла…

Ты  слышал смех и мои песни слушал,
Весёлый  вновь садишься ты за стол…
Свои  берёза волосы распушит,
Тайга  продолжит вечный разговор,

Она почувствует твоё молчанье…
И  беззаботный смех доносит  юг.
Разделят  нас  большие  расстоянья,
Но  так же близки мы – мой дальний друг!

Наша совместная работа дала драгоценный плод: в городе Томске была издана наша первая, смело могу сказать, совместная книга со стихами Саши и моими переводами его стихов, с моими стихами, переведёнными им, а также его переводов стихотворений Христо Ботева.
Это было нашей мечтой, чтобы встретиться, познакомились мы через стихи и письма, которыми обменивались по электронной почте – и стали так близки, как будто знали один  другого  сто лет.
   Встреча наша была очень трогательной.
На следующий день договорились мы поработать с утра, заодно подготовиться к нашему совместному выступлению со сцены, как настоящий творческий тандем. Когда пришла  в литературный салон на следующий день, Александр преподнёс мне исключительно приятный сюрприз: он выполнил перевод на русский язык моей поэмы «Нужно ли нам бояться НАТО?», которую я давно хотела представить аудитории.
Первый наш поэтический вечер был торжественно открыт на фестивале и организаторами был назван «От сердца к сердцу». И эти слова так ненавязчиво определили  и тематику нашего вечера -
 исключительно любовная, пейзажная и философская лирика.
И в этом направлении особо сильное впечатление оставили  поэты из Белоруссии и Финляндии.
Русскоязычная поэтесса из Финляндии  Ольга Пуссинен представила свою новую книгу и журнал «Иные берега», который выпускается в Хельсинки и, где она является его  главным редактором.
А сплочённая и дружная группа  поэтов из Белоруссии была представленная  председателем Белорусского литературного Союза Олегом Зайцевым – молодым, талантливым и исключительно перспективным деятелем, с отличными организаторскими способностями и оригинальными идеями по проведению фестиваля, составила основную часть  от фестивальной программы.
Как приверженца гражданской лирики, сильное впечатление на меня произвели  стихи другого белорусского поэта Александра Раткевича, а также поэтессы  из Санкт – Петербурга – Татьяны Рудиковской.  Прозвучали и стихи для детей Людмилы Яськовой и Дмитрия Юртаева,
наполненные свежими эмоциями и сильной энергетикой  поэзия Татьяны Шеиной(Белорусь) и Ольги Сванберг(Финляндия), Людмилы Руденко (С. Петербург), Двух Олегов - Зайцев и Сешко из Белоруси. Наши души затронула патриотичными струнами  уникальная и самобытная поэтесса из города Самары Ольга Борисова. Она рассказала историю Самарского знамени, прочла свои стихи о битве при Стара Загора, во время русско – турецкой освободительной войны, о русских памятниках, которые наш народ воздвиг в честь наших братьев – освободителей.
 Особенно трогательно слушали люди , как эмоционально говорила Ольга о времени нашей  общей истории , которое  сильно  породнило и сблизило наши народы  – русский и болгарский.

Представление наше с Александром проходило при исключительном интересе к нашему творческому дуэту. Саша рассказал о нашей совместной работе по созданию поэмы «Болгарский алфавит», посвящённой детям из 1-д класса, у которых я работаю учительницей  и эта поэма вдохновила нас  и продолжает великое дело Святых братьев Кирилла и Мефодия, а также является продолжением моей общественной работы и однозначно  приносит  пользу  дружбе между нашими народами;  и это  выступление получило большие симпатии участников фестиваля, как и сами стихи.  В один из моментов я решила прочесть, не предварительно подготовленные мной стихи, а именно стихотворение, посвящённое России, о моей любви к ней, моё стихотворение, написанное на русском языке:

Кремлёвские куранты

Кремлёвские куранты бьют –
Любимый город пробуждают.
Горячую зарю я пью –
Дыханьем утро зажигаю.
 
А осень шелестит мотив…
Коврами стелет землю ветер.
Огонь Божественной любви
Над утренней Москвою светит…
 
Стремлюсь я мыслями к тебе.
Как без тебя на сердце пусто!
Но я летаю лишь во сне…
Проснусь – вокруг печально, грустно…
 
Любимый город согревал,
Когда гуляла по бульварам.
Ты сердце мне околдовал,
Сияешь сквозь года стожаром.
 
Курантов слышу сердцем звон,
В душе моей он постоянно.
И сердце бьётся в унисон
Под ритм ударов покаянно.


      Это так впечатлило публику, что после праздника многие из присутствующих подходили ко мне и  просили подарить свои стихи.
Были там и поэтессы с гитарами – Любовь Сердечная, Татьяна Нестерова, Елена Внукова, которые пели трогательные песни на свои стихи. После официальной части было конечно  весёлое застолье с чаем и угощениями, как на всех настоящих русских праздниках.
Попели и традиционные русские песни и присутствующие заметили мою безграничную любовь к русским песням.
На следующий день мы снова здорово поработали с Сашей. Решили, что пришло время для нашего коронного номера, который мы подготовили особо. И такое, что мы исполнили на сцене вместе песню на болгарском языке «Хаджи Димитр» на стихи Христо Ботева. После нашего исполнения Саша прочёл свой перевод этого стихотворения  на русский язык и рассказал о Ботеве, как личности и о его месте в пантеоне болгарской литературы, о его героическом подвиге – о жизни, которая сама была доказательством единства поэзии и дела, перед притихшей публикой.
В этот день решили дать преимущество гражданской тематике и со сцены прозвучали стихи
«С богом, Чавес!» (с переводом на русский язык Александром Борисовым) и поэмы «Картинки с выставки», посвящённые жертвам холокоста (в моём переводе на русский язык). А так как тематика фестиваля предполагала также и лирические и задушевные  произведения, то Саша прочитал и часть из цикла стихов, написанных мной на музыку Ф. Шопена, а им переведённых на русский язык.  Прозвучали и его стихотворение «Сердце» с моим переводом и стихотворение «В уголках твоих губ», которое Саша посвятил мне.
В конце вечера, по идее Олега Зайцева, был проведён турнир поэзии, где совсем заслуженно  победил Мартин Динков – болгарский поэт, кинорежиссёр и сценарист, живущий в Париже.
  Для меня лично это стало хорошим поводом национальной гордости.
 
На следующий день все поехали в Смоленск. Во время всего пути в автобусе, во время езды туда и во время возвращения, не стихали наши песни.
Так красива, удивительно широка и бескрайная русская песня! Она на вечные времена!
 Потому, что струится как русская душа. Как её можно не любить?! Слова сами льются, как – то незаметно, а мелодия – это, как волны Байкала или Селигера, Волги или Москвы – реки, как шум берёз, шёпот тайги, смех русской синеокой красавицы или звон мечей русских богатырей, мужественного, но и тёплого голоса колоколов  под золотыми куполами храмов…
В Смоленске нас встречала Вера Суханова – смоленская  поэтесса.  Организованная экскурсия дала нам возможность познакомиться с историей и достопримечательностями города – героя Смоленска. Для меня был интересным факт, что там родился великий русский композитор Михаил Глинка. Времени, к сожалению, было недостаточно, мы даже не успели посетить  знаменитый Успенский собор – единственный уникальный в своём роде  храм, но я верю, что ещё увижу его вблизи в своё следующее посещение великой братской страны.
Встреча в Союзе писателей проходила в тёплой и задушевной обстановке. Тут были поэты и исполнители песен на свои стихи, которые нам подарили  на память свои книжки. Встречу вела Вера Суханова, которая меня попросила ещё прочесть свои стихи, написанные на русском языке и которые уже однажды звучали в Вязьме. Многие из коллег поделились своими творческими откровениями. И все мы хотели, чтобы наше сердечное общение продолжилось дольше…

С этой встречи наши сюрпризы не завершились. На следующий день имели мы удовольствие слушать доклад молодой и очаровательной  дипломантки Смоленского педагогического института, заканчивающую магистратуру Татьяны Пастернак, посвящённый  писателю Михаилу Булгакову, который работал  в одной из больниц города, как врач, а также факты из биографии композитора Александра Даргомыжского. Оказывается, что Вязьма родной город многих известных и знаковых личностей русской истории и культуры, между которыми и великий артист Анатолий Папанов, чей голос знаем мы по любимому мультфильму «Ну, погоди!», роли его в «Бриллиантовой руке», «Берегись автомобиля», «Джентльмены удачи» и ещё многих других любимых русских фильмов. Так незаметно проходили дни наши  в небольшом и гостеприимном городе Вязьма.
 Как миг, как сон, как красивая сказка, которую хотим мы, чтобы она не заканчивалась. Широка и горяча славянская душа, трудно разлучаться  с ней без слёз!
Но наша дружба продолжается. Залогом этому наши поэтические переводы и фестивали…

Сразу после полуночи в компании Светланы и Танечки – её прекрасной дочери, отправились мы на вокзал на такси. Шофёр, очень молодой человек, который когда понял, что везёт болгарских гостей, отказался от денег и в шутку поручил нам поздравить от его имени нашего знаменитого соотечественника Филиппа Киркорова. Ранним утром в последний день нашего путешествия прибыли мы в Москву на знакомый нам Белорусский вокзал. Оставив тяжёлые чемоданы и рюкзаки в камере хранения, отправились мы на станцию метро.
Величественное метро в Москве! Каждая станция имеет свой уникальный архитектурный стиль и облик, а также свой дух и атмосферу. От Белорусской до Проспекта Мира, а там – до ВДНХ. Через несколько минут перед нами раскрылся необыкновенный вид: прекрасная, гениальная, величественная скульптура работы Веры Мухиной «Рабочий и Колхозница», которую мы знаем как символ Мосфильма.С детства мечтала я увидеть её. И наконец эта моя детская мечта осуществилась. Не может взгляд оторваться от неё. Она привлекает меня, как магнит. Она стоит перед глазами моими. Столько ночей видела её я во сне! Памятник генералу де Голлю, памятник на алее Космонавтов…
  Ничто не может сравниться с этим! Испытываешь неожиданную радость и волнение, пёструю смесь от чувств, бушующих в твоём сердце, глядя на это чудо  монументального искусства – наследия от величественной эпохи – эпохи  СССР!  Старый герб, Триумфальная арка, Дом народов Советского Союза…Огромный и величественный памятник Ленину, поднимающийся перед зданием Ассамблеи…
  Некоторые сегодня будут поглядывать на меня с усмешкой, другие с презрением, упрёком и даже с ненавистью на всё, написанное мной тут.
 Прости им, Господи, за то, что они ничего не понимают! И, вероятно, никогда не поймут!
  Оттуда отправились на Красную площадь – главную цель моей милой племянницы. Сошли от метро на станции «Китай – город» и увидели Спасскую башню и живописные купола  Василия Блаженного. Велина даже расплакалась от волнения. Она не могла поверить, что сбылась её  давнишняя и сокровенная мечта. И я тоже прослезилась от умиления. Когда я первый раз ступила на камни Красной площади,  я тоже  не смогла сдержать слёзы свои.
В этот момент ощутила  как я  близка  по душевному настрою с племянницей своей, какие у нас единые мысли и мечты…И, слава Богу, что мечты сбываются!
При первом моём посещении Москвы половина сердца моего осталась навсегда на Красной площади. Я знаю, чувствую, что эта половинка моя ждала, чтобы я вернулась. Но на этот раз целиком сердце моё, душа моя, остались там и не пожелали вернуться со мной назад на Родину.
И честно хочу признаться – сегодня  многого мне не хватает…
Не хватает мне Александровского сада, Вечного огня  с торжественной сменой караула, не хватает мне церквей, оглашённых полифоническими славянскими песнопениями, перекликающимися  с колокольным звоном, проповедями Патриарха Кирилла  и  Храма Христа Спасителя…
Не хватает мне Москвы, русской глубинки, не хватает Ольги, Селигерочки, Любови, Инны, Ринаты, Татьяны с Шуриком и Сашкой, отца Лаврентия…
Не хватает мне этого душевного единения, которое как – то исчезло у нас, болгар! Не хватает мне этой спонтанной, импульсивной, чистой человеческой любви, которую не  могу уже увидеть тут…
   Там, на Руси, я ощутила, что наконец-то вернулась к себе, к своим духовным корням и не на чужой, а на своей родной земле.Я утонула в обьятиях родного и очень дорогого места, которое давным-давно ожидало меня любовью и теплом.И не внешний блеск и роскошь больших мегаполисов, бесконечных проспектов, а та неповторимая атмосфера, близкая сердцу, тот воздух, наполнен запахом березок, колыхающих своих русых волос, шепчут в моей душе и тянут обратно, к моей древней Родине...
   Я постоянно тоскую о моей любимой, незабвенной и незаменимой России, которую обожаю! России, в которую влюбилась однажды и на всю жизнь!
„…Пой, златая рожь, пой, кудрявый лен! Пой о том, как я в Россию влюблен!...”  не затихает во мне …
Самолёт плавно снижается над Болгарией, над ночной Софией, которая светится, как раскалённые угли под нами..
      Как далеко остались удивительные белые ночи, колокольный звон русских храмов, златоглавая Москва, величественный и царственный Петербург, синее северное сияние в глазах наших новых друзей, нежные слова любви…
„Не грусти, улыбнись на прощанье,
вспоминай эти дни, вспоминай!
Пожелай исполненья желаний,
Новых встречей и друзей  пожелай!
До свиданья, Москва, до свиданья!...”
зазвучало в душе моей  и   чувствую, как крупная горячая слеза  катится по моему лицу…

Прощанье с Россией

Раскрыли крылья облака
Обнять, чтоб ласково Россию.
В моей душе скулит тоска –
Расстаться нет с тобою силы.
 
И рвется шёпот в небеса.
А в нём - родным, мне ставшим слово:
«О, Русь моя, моя краса!
Увижу ли тебя я снова?!»…
 
Но вспоминаю дом я вновь
И жизни яркие мгновенья…
На Родине моя любовь,
Он ожидает с нетерпеньем.
 
Я знаю, ждёт, когда вернусь,
Поймет меня он  с полуслова…
Я улетаю! Ну и пусть!
К Руси вернётся сердце снова.
 
Во мне бушют столько чувств!
Огонь и лёд, и гроз стихии!
Нахлынут в сердце боль, и грусть,
Иль лихорадка ностальгии…
 
Прощай Москва! Как хороша!
Ты озарила душу светом .
Близка мне, Русь, твоя душа,
И непонятная при этом.