Unknown Hamlet (Неизвестный Гамлет)
Постановка по этой пьесе заняла 1 место на ежегодном университетском конкурсе студенческой самодеятельности УрГУ в 1984 году. При прочтении просьба учитывать контекст того славного времени...Контекст "большой" - в Кремле "воцарился" К.У.Черненко(в народе именуемый "кучером"), так называемая эпоха "застоя" близилась к своему завершению, продукты питания в тогдашнем Свердловске продавали по талонам, во главе области стоял небезызвестный Б.Н.Ельцин, идеологическая "машина" сбоев ещё не давала, т.е. цензура работала по всем направлениям (но "самиздат" читался))...Контекст "малый" - студенческая жизнь во всех её проявлениях - от интереса к застольям и прочим формам досуга до лёгкого "фрондирования" по отношению к системе, судя по тексту(это я сейчас восстанавливаю по памяти), в период написания и последующих репетиций в учебном процессе изучались курсы философии лингвистического анализа и феноменологии (кроме, само собой, углублённого изучения проблем марксизма-ленинизма))...О пьесе Т. Стоппарда "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" автор в то время не знал)...
Действующие лица:
1 акт - Режиссёр
Гонец
Слуга
Занавес(2 человека)
2 акт - Фортинбрас(он же Режиссёр)
Гамлет
Король
Гертруда( она же Офелия)
Розенкранц и Гильденстерн(1 человек)
Акт1.
Перед репетицией по сцене, перебрасываясь малозначительными репликами, бродят актёры...
Режиссёр:(идя по залу и хлопая в ладоши) - Начинаем, начинаем! Все вошли в образ, задумались. Гонец, десять приседаний, "занавес" на исходную позицию.(поднимается на сцену). Не забывать слова. Начали! "Занавес" открывается, мягше, мягше...Пошёл гонец, ну как ты идёшь...кто так ходит, ведь ты гонец к самому Эдипу, посланный неизвестно кем и неизвестно зачем - вот отсюда и строй образ. Повтори!
Гонец: Я - гонец, посланный...
Режиссёр: Кретин! Выход свой повтори.(гонец отходит). "Занавес" на место. Начали! Ну кто так открывается? Вы должны расходиться спокойно, но со значением, чтобы зритель понял, что вы когда-нибудь вновь сойдётесь...Простейшая диалектика вашего образа - у всякого начала есть конец. Вы должны заставить зрителя ждать того момента, когда вы вновь встанете рядом, молчаливые и суровые, чтобы зритель наконец понял, что больше уже ничего не будет. На исходные позиции."Занавес" пошёл. Вот уже неплохо. Гонец! Так-так... Уже почти образ. Но как ты стучишь? Ведь ты гонец, может быть, самих олимпийцев. Не делай страшное лицо, смотри смело и открыто, представь, что ты принёс Эдипу какой-нибудь дефицит. Теперь стучи! О! О! Слуга идёт к двери...Остановился - почесал ногу. Помни, главное сказать то, что ты должен сказать - неважно, правда это или нет. Так, открыл дверь...Гонец!
Гонец: Эдип дома?
Режиссёр: Не так, не так! Ты уверен, что Эдип дома...Ведь он должен быть дома?(обращаясь к слуге).
Слуга: Это мне неизвестно...
Режиссёр: Как неизвестно? Гонец!
Гонец: Эдип дома?
Слуга: Эдип в Колоне.
Режиссёр: А ты говоришь - неизвестно. Так значит он в Колоне?
Слуга: Не знаю. Если я обязан знать, что он находится дома, но я должен всем, кроме него, говорить, что он в Колоне,то я могу ответить, что он может находиться в Колоне, но я сам не в состоянии решить, где он находится...
Реж.: При чём тут Эдип? Эдип в Колоне.
Слуга: А на самом деле?
Реж.: А на самом деле этого не знает даже он сам, ибо его нет, так как его нет, но он есть, так как речь идёт о нём и он должен где-то быть...
Но мы отвлеклись. "Занавес" закрывается. Мудро и величаво. Зри-тель ду-ма-ет. Он ищет Эдипа, одна его половина стала гонцом, другая слугой - кто кого обманет и перехитрит...Ну, а теперь всё сначала. Больше мысли. Я молчу. Каждый думает о своём образе.
(Все расходятся на исходные позиции).
Итак, трагедия "Эдип в Колоне". "Занавес" открывается. Гонец.
Гонец: Эдип дома?
Слуга: Эдип в Колоне.
Реж.: "Занавес" закрывается. Так. О чём думает слуга, когда хозяина нет дома?
Слуга: О том, как бы хозяин не приехал...
Реж.: Верно. А ты о чём думал?
Слуга: О том - дома ли хозяин или же он приехал.
Реж.: Так, если он в Колоне, чего же ты думал ?
Гонец: А, может, он и не в Колоне вовсе...
1 "занавес": Но-но, поосторожнее с классикой.
Слуга: Непростая трагедия. Как ни смотри, а всё наоборот.
Гонец: Может, что полегче возьмём?
Реж.: Лёгкой жизни захотели?
2 "занавес": А что? Порепетируем что попроще, мастерства накопим. Не созрели мы ещё для Эдипа, пускай посидит в Колоне без нас.
Гонец: Мне всё-таки сдаётся, что он дома сидит, от всех прячется.
1 "занавес": А дом-то у него где?
Реж.: Ладно, вспомнил я одну пьесу. "Принц Датский" называется. Забавная штучка.
Слуга: Что-то я читал.
2 "занавес": По-моему, она длинновата, да и актёров много надо.
Реж.: Ерунда. Каждый возьмёт по несколько ролей, пьеса проста, репетиций не надо, главное, не терять нить действия.
Слуга: Идти, как подобает королю,
За всем следить, подобно Фортинбрасу...
Реж.: Итак начнём...Я дам вам нить,
Которой надлежит опутать Эльсинор,
Всё привести к логичному концу,
Провозгласить свободу и любовь
И смертью увенчать ваш долгий путь
По незатейливым тропинкам этой пьесы,
Где многозначность спрятана в сердцах,
Которые давно познали смерть.
Акт2.
Реж.: Кто настоящий автор этой пьесы,
Кто режиссёр затейливых интриг?
Конечно, Фортинбрас. Я буду им,
и вас одновременно я направлю
проторенной дорогой моей мысли.
Слуга, ты будешь Королём,
а Гамлетом гонец на время станет,
а "занавес" предстанет Розенкранцем
и он же будет глупым Гильденстерном.
Ты станешь Королевой, властной, алчной,
но не забудь - Офелия в тебе
живёт и бьётся раненною птицей.
Итак начнём! Я - Фортинбрас,
племянник старого безумного Норвежца.
Фортинбрас: Я хитрую интригу приготовил -
пришла в упадок Дания, как умер
король её и брат его взошёл
на опустевший трон,
взяв в жёны безутешную вдову.
Принц Гамлет опечален этим фактом,
и я могу сыграть на боли сердца,
заставив принца броситься на дядю,
убить его и самому погибнуть.
Я обескровлю этим королевство
и, может, заберу его себе.
Я так хочу. И завтра ровно в полночь
на стену крепостную я взойду
похожим на умершего отца,
одевшись в чёрный плащ,
чтоб принцу нашептать, что я убит
бесчестным братом Клавдием. Итак...
(Уходит. Входят король, королева и Гамлет).
Королева: "Мой милый Гамлет, сбрось свой чёрный цвет,
взгляни как друг на датского владыку.
Нельзя же день за днём, потупя взор,
почившего отца искать во прахе.
То участь всех: всё жившее умрёт
и сквозь природу в вечность перейдёт.
Гамлет: То участь всех...
Король: Весьма отрадно и похвально, Гамлет,
что ты отцу печальный платишь долг..."(пер. М.Лозинский")
Гамлет: Плачу я долг...
Король: Тебя мы просим, брось печаль свою
и мысли выкини о том, что миновало.
Тебя мы любим больше сына,
надеемся, что ты нас так же любишь.
Гамлет: О, да, мой государь...
Королева: Тебя сегодня ждём мы на прощальный ужин
по поводу отъезда Розенкранца
послом к безумному несчастному Норвежцу.
Там будет и Офелия, мой друг.
Надеюсь, ты придёшь?
Гамлет: Пожалуй, да...
(Король и королева уходят, появляются Розенкранц и Гильденстерн).
Гильден.: Привет, мой принц.
Гамлет: Привет, Вы - Розенкранц?
Гильден.: Сегодня я под маской Гильденстерна
и, следовательно, умер Розенкранц.
Гамлет: Но вечером он будет на приёме?
Гильден. Зависит всё от Вас, мой принц...
Хотите - будет. Только неизвестно
не сменит ли его на время Гильденстерн,
чтобы помочь исполнить вашу месть,
когда настанет час кровавой битвы.
Гамлет: Какую месть, о чём ты говоришь?
Гильден.: Пойдёмте, принц, узнаете всё сами...
Гамлет: Куда идти?
Гильден.: Туда, где Розенкранц и Гильденстерн
несут свой полуночный караул.
Гамлет: Как носите его, Вы? На плечах?
Гильден.: Вдвоём несём. То я, то Розенкранц.
Гамлет: Но вас ведь нет обоих.
Есть лишь имена, вам кем-то данные.
Гильден.: Никем, мой принц. Мы сами по себе.
Идёмте же, я что-то покажу (подходит к краю сцены)
Сейчас, минуту...
Гамлет: Скажите, что случилось, Гильденстерн?
Гильден.: Я видел Вашего отца, мой принц,
вернее призрака, но он был так похож...
Гамлет: Вы шутите, мой милый Гильденстерн?
Гильден.: Ничуть. Смотрите - он идёт...(появляется Фортинбрас, закутанный в чёрный плащ)
Гамлет: И верно, как похож он на отца,
но что гнетёт его - он мрачен и угрюм...
Что подняло тебя из гроба, государь?
Фортинбрас: Мой сын, мне тяжело, я жажду мести.
Мой брат, двуличный Клавдий
яд подсыпал
и, отравив меня, стал королём,
взяв в жёны, мать твою Гертруду...
Гамлет: Отец мой, если это так, я отомщу -
клинок мой обагрится чёрной кровью
ужасного и гнусного злодея
сегодня...вечером...на ужине. Клянусь!
Фортинбрас: Иди, мой сын, и месть свою готовь!
Тебя благословляют небеса...(удар грома) (Гамлет уходит)
Поди сюда, мой верный Гильденстерн.
Ты помнишь всё, что я тебе сказал?
Гильден.: О, да, мой господин...
Помочь убийству дяди, а затем,
назвавшись Розенкранцем,
и Гамлета отправить по пути,
проложенному дядей и отцом...
Фортинбрас: Иди и помни, мудрый Фортинбрас
твою услугу позабыть не сможет. (оба уходят) (появляются Гамлет и Офелия)
Гамлет: Офелия...Мне кажется я так
вас в прошлый раз назвал.
Офелия: Так именно, мой принц.
Гамлет: Вы неизменны - это справедливо
по отношению к Вашей красоте.
Офелия: Как Вам угодно, принц...
Гамлет: Вы направляетесь на ужин?
Офелия: Да...
Гамлет: Как жаль, что я сейчас не смею
Вам рассказать о будущем ужасном.
Офелия: Вы всё решили? Где же яд сомнений
и Ваш блистательный известный монолог?
Гамлет: Ах, да...Я несколько отвлёкся...
"Быть или не быть - таков вопрос;
Что благородней духом - покоряться
Пращам и стрелам яростной судьбы
Иль, ополчась на море смут, сразить их
Противоборством? Умереть, уснуть -
И только..." (перевод М. Лозинского)
Нет, не могу я дальше продолжать,
я всё решил - судьба меня ведёт
и пусть свершится то, что должно совершиться.
Офелия! Я жду Вас после ужина к себе.
Придёте?
Офелия: Если Вы там будете, приду. (Гамлет уходит)
Ах, бедный принц, ему готовит смерть
свою ловушку в виде Розенкранца,
которого люблю я так давно,
пусть иногда и изменяю с Гильденстерном. (Офелия уходит)
(входят король, королева и Розенкранц)
Король: Желаю Вам удачи, Розенкранц.
Да будет благосклонен к Вам Норвежец.
Королева: А вот и Гамлет, наш любимый сын...(входит Гамлет)
Гамлет: Я торопился. Я не опоздал?
Королева: Офелия явилась. (меняет наряд)
Офелия: Как надоело всё, ну разве вам не ясно,
что гибнут все и даже Розенкранц
и Гильденстерн находят смерть в покоях королевы,
куда Гертруда заманила их,
отягощённая желанием от крови,
пролитой дядей и племянником, и я
умру не далее как завтра...Глупо всё.
Король: Вернёмся вновь к Эдипу.
В нём вершина чудовищного
страха перед жизнью,
возможность выбора, где выбирать нельзя,
всё потому, что сам ты выбран кем-то...
Розенкранц: Здесь всё игра, пустая трата слов.
В "Эдипе" же неведомая тайна
и ожидание, что на стук гонца
откроет двери медные Эдип,
и неизвестное, чего нам не понять,
начнёт свой приговор вершить над миром...
Режиссёр: Ну наконец, вы поняли. Продолжим...
"Эдип в Колоне". Занавес открыть...(все становятся на свои места)
Занавес.