a wounded deer leaps highest...

Мура Курская
Emily Dickinson

A wounded deer leaps highest,
I've heard the hunter tell;
'Tis but the ecstasy of death,
And then the brake is still.

The smitten rock that gushes,
The trampled steel that springs:
A cheek is always redder
Just where the hectic stings!

Mirth is mail of anguish,
In which its cautious arm
Lest anybody spy the blood
And, "you're hurt" exclaim


Лань раненая выше прыгнет,
Охотник говорит,
В экстазе смерти, а потом
Затихнет стук копыт.

Скала обрушится лавиной,
Согнётся меч стальной,
Щека румяней от укола
Чахоточной иглой.

Веселье – скорлупа тоски,
Рукою осторожной
Оно скрывает боль, что кровью
Течёт под нашей кожей.

(2010)