Сквозь туманы

Эрлинде
                рондо

Сквозь туманы холодных и сумрачных дней,
Перепады тепла и унылых дождей,
Я спешу рассказать что-то важное, что-то большое.
Я спешу, спотыкаюсь, и вижу: я вышла из строя.
Я кричу - но глотают туманы людей...

Где-то здесь протянулась черта фонарей,
Но туманы их скрыли... я снова столкнулась с судьбою
И услышала только "прощай" за фонарной чертою
Сквозь туманы...

Сквозь провалы бездонных скрипящих дверей
Кто-то снова зовёт,- я не стану мудрей,
Я опять поспешу ошибиться, сцепившись с бедою.
Сетью поймана, вновь упаду, и волчицей завою...
Мне ползти и ползти сквозь ячейки сетей,
Сквозь туманы...