Жил-был дурак. Он молился всерьёз
Тряпкам, костям и пучку волос —
Всё это пустою бабой звалось,
Но дурак её звал Королевой Роз
Rudyard Kipling. Vampire.
Перевод К.Симонова.
На первой вечеринке
Мы слушали пластинки
Отсвечивал от свечек
Бликующий винил.
Казалось - счастье вечно,
Но глупость бесконечна
И я, карась беспечный,
Наживку проглотил.
"Ах Гоша, Гоша, Гоша
Какой же ты хороший" -
Твердила мне три года
Твердила: "Я люблю!",
Но завершились гроши
И Гоша - гость непрошеный
Смешной и огорошенный
Любовь свелась к нулю.
На шёлковой простынке
Ты гладила мне спинку
И мне шептала нежно
Волшебные слова.
А я, развесив уши,
Все эти сказки слушал
Кружилась как с помелья голова.
"Ах Гоша, Гоша, Гоша
Какой же ты хороший" -
Твердила мне три года
Твердила: "Я люблю!",
Но завершились гроши
И Гоша - гость непрошеный
Смешной и огорошенный
Любовь свелась к нулю.
И снова, по старинке,
Под мышкою пластинки
И занесла ж нелёгкая
К тебе на огонёк
Стою, как гость непрошеный,
Смешной и огорошенный
Ведь дверь мне открывает
Нахальный паренёк.
"Ах Гоша, Гоша, Гоша
Какой же ты хороший" -
Твердила мне три года
Твердила: "Я люблю!",
Но завершились гроши
И Гоша - гость непрошеный
Смешной и огорошенный
Любовь свелась к нулю.
C est la vie. Или c est la ВЫ, или с est la ВАС.
Игорь Забайкалец 2011 г.
Картинка из паутинки.