Диалог с Розой

Бичеф
Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по делам.
Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать.
За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность.
Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я ещё не умел любить.
                (А.де С.-Экзюпери).


                *   *   *

Попав на пир цветенья нежной Розы,
Где каждый  необычен лепесток,
Жук задавал наивные вопросы:
"Где ты взяла для красок свежий сок?

                Как стала восхитительно - прекрасной
                В своей неповторимой чистоте?
                И почему играет ветер страстно,
                Пытаясь напитаться чувством тем?" --

"Я не могу поведать все глубины,
Но создана Всевышним для любви,
И не бывает формулы единой
У альбуминов прелести в крови;

                Присутствует загадка мирозданья,
                Созвучная гармонии светил,
                И невозможно отделить Созданье
                От Замысла, как ангела от крыл,

Поэтому всей жизни будет мало
Для постиженья сущности моей.
Священное Бессмертное Начало
Объединит порталом схизму дней!"

                Её улыбка ласково играла
                Росою ослепительной лучей...
                Будь искренен: простишь витальность ей
                Иль с вожделеньем будешь ждать финала?



P.S. http://stihi.ru/2013/06/28/9459


*
Чайная роза
Нежно прильнула щекой
К пальцам мужчины;

Срезана будет,
Стан украшая другой, -
Выбор единый.

Наша любовь,
В руки чужие попав,
Розе подобна...

Тихо вздохнёт,
Много чего повидав,
Старый садовник. (Н.Маев)