Люблю когда ласкаешь мою грудь
И прижимаешь крепко тело к телу,
Прокладывая поцелуем путь
К вершине счастья нежно и умело.
Я отзываюсь на твою любовь
Взаимностью, от страстных слов хмелея.
Да так, что закипает в жилах кровь
Целуя облик твой и взор шальной лелея.
Ты даришь мне охапку сладких снов,
Покой и тишину под утро мая,
Со вкусом абрикосовых садов,
Где на плече твоём я засыпаю....ЛЮБИМЫЙ!!!!!
------------------
ОБИЧАМ АЗ ДА ГАЛИШ МОЙТА ГРЪД
Превод: Радко Стоянов
Обичам аз да галиш мойта гръд
и да притискаш крепко тяло в тяло.
С целувки да покриеш този път,
във щастие върховно да сме цяло.
Откликвам аз на твоята любов,
взаимната ни страст опиянява.
Кипи във жилите гореща кръв,
целувам те и твоят взор ме сгрява.
Блажени сънища ми носиш в дар,
покой на майско утро ме опива.
Със дъх кайсиев- приказен нектар,
на рамото ти сладичко заспивам…