Николай Щербина Пред памятником Петру I в Петербур

Красимир Георгиев
„ПРЕД ПАМЯТНИКОМ ПЕТРУ I В ПЕТЕРБУРГЕ”
Николай Фёдорович Щербина (1821-1869 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ПРЕД ПАМЕТНИКА НА ПЕТЪР I В ПЕТЕРБУРГ

Не, не змей тоз Конник меден
тъпче в бойкия си ход,
а народеца ни беден –
тъпче простия народ.


Ударения
ПРЕД ПАМЕТНИКА НА ПЕТЪР I В ПЕТЕРБУРГ

Не́, не зме́й тоз Ко́нник ме́ден
тъ́пче в бо́йкия си хо́д,
а наро́деца ни беде́н –
тъ́пче про́стия наро́д.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Николай Щербина
ПРЕД ПАМЯТНИКОМ ПЕТРУ I В ПЕТЕРБУРГЕ

Нет, не змия Всадник медный
Растоптал, стремясь вперед, –
Растоптал народ наш бедный,
Растоптал простой народ.

               1859 г.




---------------
Руският поет и епиграмист Николай Шчербина (Николай Фёдорович Щербина) е роден на 2/14 февруари 1821 г. в с. Грузко-Еланчинска, Таганрогска губерния. Баща му е украинец, а майка му гъркиня. Завършил е гимназия в Таганрог, учил е в Харковския университет, но не се дипломира. Първата си поема „Сафо” написва на 13-годишна възраст, а първата му публикация е в сп. „Сын Отечества” през 1838 г. Работил е като учител, като сътрудник на сп. „Современник”, зам.-редактор на в. „Московские губернские ведомости”, чиновник в Министерството на просветата и служител в Министерството на вътрешните работи. Публикува стихове предимно в петербургския печат. Автор е на стихосбирките „Греческие стихотворения” (1850 г.) и „Стихотворения Н. Ф. Щербины” (2 тома, 1857 г.), издава „Сборник лучших произведений русской поэзии” (1858 г.); пълни събрани съчинения с негови творби излизат след смъртта му, през 1873 г. Умира на 10/22 април 1869 г. в Санкт Петербург.