Переклад (Росiйський текст - автор Галина Дадукина "Опять потянуло тревогой"
http://www.stihi.ru/2011/07/30/6971)
...Знов чуєм ми подих тривоги
I згарищ з далекого краю,
I гiрко спiває безногий,
Монети в коробцi згрiбає .
А там он нiчийний хлопчина
Замовк у брудному пiдвалi
За пляшку портвейну дитину
Торгiвцi,як рiч,помiняли.
А нам,вже iз звичним азартом,
Трибуни про блага торочать.
I тягнемось в свiтле ми завтра
Все в тих полотняних сорочках.
11.11.2013