Где я, кто я... Галина Губарева

Генка Богданова
Величие человека заключается в том, что он — единственное из всех творений, способное превратить мгновение в вечность. (Иоганн Вольфганг Гёте).

Здесь время на мгновение замирает, чтобы получить благословение Вечности,   это  и  есть  ваш  "настоящий  момент". 
Вы,  люди, находитесь здесь, на Земле, потому, что в этой части  Вселенной время  останавливается и тем самым делает возможной вашу жизнь. (Милорад Павич, «Вечность и ещё один день»).


Где я… кто я…
Затеряться               
в нежной зелени весенней,   
бликом солнечным качаться
в мире неги и цветений.

В мире,
где царит мгновенье
как  задумчивая вечность,
и её благословенье
дарит жизни бесконечность...



ДЕ СЪМ…  КОЯ СЪМ...
Поетичен превод: Генка Богданова

"Величието на човека се крие във факта , че той - само една от всички същества , способни да трансформира миг във вечността" . ( Йохан Волфганг фон Гьоте ) .

"Тук времето е спряло за момент , за да получите благословията на вечността, това е вашето "реално време.
Вие, хората, сте тук, на Земята , защото в тази част Вселенското време спира и по този начин прави възможен живота ви  ". ( Милорад Павич , " Вечност и още един ден" ) .


Де съм ... Коя...
Изгубена
в пролетна нежност зелена,
от слънчев  взрив разлюляна,
в свят на цъфтежи блажени.

В света,
де цари мигновение,
като замислена вечност.
С нейно благословение
живота е безконечност…

Международный конкурс Болгария 2014
Ольга Мальцева-Арзиани
МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНКУРСЫ ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПОЭТОВ
http://www.stihi.ru/2013/03/17/5943


МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС БОЛГАРИЯ 2014
(для болгарских поэтов)

ЗАМЕЧАНИЕ:Фотография взята из Интернета. Спасибо неизвестного автора!