Шекспир Сонет 130
Глаза её на звёзды не похожи,
И цвет её ланит бледней коралла,
Уступит снегу белизною кожи,
И волосам быть проволокой мало!
И щёк её румянец или бледность
Мне с белой розой не сравнить иль алой.
А кожи аромат не будит нежность -
Не схож совсем он с запахом фиалок.
Приятен мне и звук её речей
Хоть голос далеко не музыкален.
С походкою богинь сравниться ль ей?
Ведь каждый шаг её - монументален.
Но всё ж никто меж небом и землёй
Сравниться с ней не может красотой.
Оригинальный текст
My mistress; eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips; red;
If snow be white; why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damasked, red and white,
But no such roses see I in her cheeks,
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go -
My mistress when she walks treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.