Попробовал перевести Эпитафию Есенину польского поэта-песенника Кшиштофа Мария Сенявского
(Только начало)
Взбесилась Большая Медведица
Летят изо рта пены клочья
Щенок одинокий до месяца
Скулит и визжит по-волчьи
По Млечной дороге воз катится
За ним колесо стучит пятое
И в полночь небо раскрасится
И птицей и рыбой заклятою
И древняя Русь церковная
Поморьем души рязанской
Шумит в кабаках неспокойная
Пылает в крови кабацкой
И снится береза бродячая
Которую срубят на крест
И хата, в туман уходящая
С тропинкой, петляющей в лес...