Испанский сапожок

Леонид Тимофеев
Под щёлканье глухое кастаньет, как будто из-под гроба,
Она скалой изящно-трепетной застыла на миг...
Толпа безмолвствует и даже, не переглядываясь,
 Читает Книгу Судеб под гитару...
*
 Фанданго суть я всюду примечаю...
В метро,
При парковании ездулек;
От развороченных могил и  склепов осквернённых
Звук кастаньет доносится.
Из преисподней  - блудливый визг, довольный смех...
А я, придя домой, вплетаюсь в исполнение Фанданго  -
То в тесном коридоре, то на кухне.
Пристроившись в каморке вдохновения,
Дерзаю Вам напомнить о Фанданго, что русским обернулось упражнением...
Привычно уступая всем дорогу,
Постиг я философский смысл испанских будней,
Прозрел охрану, мощь
Невыжженных, спасительных традиций,
И бесполезный тренд ненужных эрудиций
Тоже  -   засветился...
И чую  -
Не случайно древний танец
Нас восхищает и мечтой дурманит!
 Мы совершенства жаждем и порядка.
Под сладкий ритм гитары с каблучками в нас будоражится свободная повадка.