В яслях воловьих младенец спит

Геннадий Владимирович Миронов
Одно из самых красивых исполнений этой песни на финском:
http://www.youtube.com/watch?v=fSZWq4_Ie80



                Heinilla: ha:rkien kaukalon
                nukkuu lapsi viaton.
                Enkelparven tie
                kohta luokse vie
                rakkautta suurinta katsomaan.
                (Из французской рождественской песни,
                муз. Ж.Лунели, сл.фин. М.Корпилахти)

В яслях воловьих младенец спит,
сеном, как ризою, обвит.
Ангельский к нему
сонм ведёт сквозь тьму
созерцать источник святой любви.

В лоне семейном Сын Божий спит.
Матерь покой его хранит.
Ангельский к нему
сонм ведёт сквозь тьму
созерцать источник святой любви.

В розах и лилиях Царь наш спит.
Он над народами царит.
Ангельский к нему
сонм ведёт сквозь тьму
созерцать источник святой любви.

Словно злодей, на кресте висит
Агнец, как будто крепко спит.
Ангельский к нему
сонм ведёт сквозь тьму
созерцать источник святой любви.