Йоханнес Бобровски. Равнина

Колесникова Наталья
Johannes Bobrowski
Ebene

See.
Der See.
Versunken
die Ufer. Unter der Wolke
der Kranich. Weiss, aufleuchtend
der Hirtenvoelker
Jahrtausende. Mit dem Wind

kam ich herauf den Berg.
Hier werd ich leben. Ein Jaeger
war ich, einfing mich
aber das Gras.

Lehr mich reden, Gras,
lehr mich tot sein und hoeren,
lange, und reden, Stein,
lehr du mich bleiben, Wasser,
frag mir, und Wind, nicht nach.
 

Озеро.
Гладь озера.
Затоплены
берега. Под облаком
журавль. Белый, тысячелетиями 
освещающий жизнь
кочевников. Ветер

помог мне взойти на гору.
Я буду здесь жить. Я охотником был,
но меня поймала
в силки трава.

Научи меня говорить, трава,
научи меня быть мёртвым и слушать –
долго –  и говорить; камень,
а ты научи меня неподвижности; вода,
и ты, ветер, не спрашивайте...