Сороке

Леди Дождик
На белом снегу нарисована тушью сорока –
Стрекочет о чём-то своём, будто старой подружке,
Глядит на меня, усмехаясь, загадочным оком,
Слегка укоряя, что я тут стою равнодушно.

Смотрю через кальку окна на туманное утро,
Где нет ни души, лишь сорока летает беспечно.
Берёза развесила мокрые тёмные кудри,
Склонившись покорной невестой в снегах подвенечных.

Сорока, скорее неси долгожданные вести:
Приедет ли тройка, на ней мой жених наречённый?
Сегодня мы с птицей – статистки из утренней пьески,
Где снег и покой, и гуляет зима примадонной.

Художник Charles Tunnicliffe