Э. Дикинсон. 128. Bring me the sunset in a cup

Ольга Денисова 2
128

Заката чашу выпить дай,
Все фляги утра сосчитай –
Каков росы приход –
Скажи, куда рассвет спешит –
Скажи, пока ткачиха спит,
Кто эту синь прядет!

Сочти мне,  сколько нужно нот,
Чтоб петь, как юный дрозд поет
В дивящейся ветле –
Как долог черепахи путь
И много ль чаш росы  дадут
Распутнице пчеле!

Кто строит радуги мосты,
И сводит сферы с высоты
На голубых жгутах?
Чьи пальцы тянут сталактит –
Еще скажи мне, кто следит,
Чтоб в звездах ночь сошлась?

Кто строит нам альбанский* дом,
И окна держит под замком,
Чтоб разум не прозрел?
К кому в день триумфальный мой
Мне будет улететь дано
От упоений всех?
27.02.2014



_____________
*От латинского alba – белый. Эмили говорит здесь о теле.





128

Bring me the sunset in a cup,
Reckon the morning's flagons up
And say how many Dew,
Tell me how far the morning leaps —
Tell me what time the weaver sleeps
Who spun the breadth of blue!

Write me how many notes there be
In the new Robin's ecstasy
Among astonished boughs —
How many trips the Tortoise makes —
How many cups the Bee partakes,
The Debauchee of Dews!

Also, who laid the Rainbow's piers,
Also, who leads the docile spheres
By withes of supple blue?
Whose fingers string the stalactite —
Who counts the wampum of the night
To see that none is due?

Who built this little Alban House
And shut the windows down so close
My spirit cannot see?
Who'll let me out some gala day
With implements to fly away,
Passing Pomposity?