Боль моя

Роза Хастян
Автор: Мари Аракелян (Перевод с армянского)

Боль моя, о, как же ты нежна!
В развалинах Души завила ты гнездо!
Уже не гостья ты, но во мне княжна,
И сердце полностью тобой разорено...
 
Я Золушкой живу. Ты - мачеха моя.
Беспросветная в твоих руках судьба...
Устала я, пойми. Прошу, освободи!-
Давным-давно уже не верю в сказки я...

Рабынею была, была тебе слугой,
И верой-правдою служила столько лет!
Покорная тебе - играла свою роль.
С болью дальше жить... не могу, уволь!
 
Сейчас прощаюсь я с клеткою своей,-
В зверя превращаясь, подражая всем,
Если кто из вас уже устал им быть, -
Открыта для него клетки моей, дверь...
 
Ах, кровоточит боли адской сей венец!
Уйдет она... меня оставив, наконец?

(Пришла бы мамочка и повела б рукой...
Меня бы отпустила, сбежала б эта боль...
Полили бы с небес забвения дожди,
Мама! Мамочка! Постой! Не уходи!)
 
Разве ж её упросишь поменять свой путь?
В горле спазмы, да! И знаю наизусть:
"То - игра судьбы, Законы таковы,-
Прыжок не может быть выше головы..."

И хоть ори сейчас, а хочешь и взорвись,
И от себя самой внезапно отрекись!
И в утешение - молитвою шепчи:
"Бог шлет ЛЮБИМЫМ... боль."

ЛЮБИМЫМ? - Ну... дыши!