Заповедник чудес

Олег Бобров Новая Страница
Посвящается Клиффорду Саймаку, фантасту и гуманисту

Заповедник чудес, ты мне снишься всё чаще и чаще,
Предстаёшь предо мной ты во всей неземной красоте,
И чудесные звери без страха выходят из чащи,
Так мудры и наивны в беспечной своей простоте.

Пробежав по траве так бесшумно, как будто по перьям,
Когти спрячут они и улягутся ближе к костру,
Будут слушать со мной болтовню старых звёзд и деревьев
И с печальной тревогой проводят меня поутру.

...Где-то там, вдалеке, под надёжной защитой растений,
Родником пробивается звонкая детская речь,
И, роняя пыльцу, беззаботные бабочки-тени
Иногда чуть заметно в полёте касаются плеч.

Серебристыми крыльями фей изрисован весь воздух,
И хрустальные росы, как слёзы, на травах лежат.
На светлеющем небе всё реже пикируют звёзды –
Это тайный сигнал, что пора отправляться назад.

А когда я вернусь – через век или завтра к восходу –
Приласкаю зверей и к широкой реке подойду,
К той реке, что хранит для меня ту же самую воду,
Из которой я вышел, в которую снова войду.