Мальта - не уверен что именно так это называется,

Якимов 22
Здравствуй, лето.
Здравствуй, море.
Снова мы к тебе приехали.
Встречай скорей.

Все мы за год повзрослели.

Я на год.
А я на два.
Ну а я на целых три.

Никогда я в это не поверю

Ну и пусть,
Хоть что ты говори.


Мы за год
Трудов,забот
Поумнели
Повзрослели.

Очень хочется нам всем
Стать постарше лет на семь.
Не за семь, а лучше за год,
Или за два - лет на семь.

Из четвёртого бы класса
Прыгнуть сразу в выпускной.
И не мучиться напрасно
Над учёбой день-деньской..


Но промчатся мимо нас

Подростковые
Заботы,
Увлеченья и дела.

Игры,фильмы ,анекдоты

Не узнаем никогда.


А теперь
Верь, не верь
Отдых своему даём мы
Телу и уму
Почему же?
Почему?
Потому, что год за годом
Учимся всему.



Очень хочется нам всем
Стать постарше лет на семь.
Не за семь, а лучше за год,
Или за два - лет на семь.

Из четвёртого бы класса
Прыгнуть сразу в выпускной.
И не мучиться напрасно
Над учёбой день-деньской..


Здравствуй, лето.
Здравствуй, море
На песчаном берегу танцуем
Мы с тобой...


Перевод с английского.. Нет, это не точный перевод. Это как бы вольное переложение уже исполненной песни.Её должна была исполнить одна известная детская музыкальная студия. /да простит меня Александр К.,текст мой - куда хочу, туда выкладываю/Но - не сложилось, Если у кого есть исполнители , дам эту песенку.