Вниз по Сиамской реке, перевод с тайского, прод4

Надежда Ушакова 3
 Вот - у канала Банг Ва - монастырь,
что "Золотой Вершиною" зовётся.
Он процветает - как прекрасны храмы,
построенные в старину седую
монахами святыми, мудрецами,
со службою на языке сиамском!
Над погребальной урною - надгробье
прекрасного, прославленного принца
окружено насыпанною дамбой.
Вокруг ветвится множество каналов,
в спокойных водах множа отраженье...
А как стройны, изящны зданья келий!
Их красота превыше всех похвал!
К воде склонила голову беседка -
и отраженье - глаз не оторвать!..

Я всё глядел, пока в Канале Свечек(6)
упали сумерки на наш корабль притихший,
и не было руки - затеплить свечку
в душе блуждающей и ищущей дорогу...

Канал Навеса(7) - отогрел мне душу
твой кров, когда роса упала.
Увы! И этой малости хватило,
чтоб сладко задремать под тихий ветер...

Канал Основ(8), кто так тебя назвал?
И кто здесь основал когда-то что-то?
Вопрос терзает грудь -
как непрочны основы!..
Широк ты, Банг Ранэ!
Но мы свернули вправо
и прибыли к монастырю Баньяна(9).

6- Канал Свечек - Банг Кхунтхиен
7- Канал Навеса - Банг Пратхун
8- Канал Основ - Банг Ранэ
9- Монастырь Баньяна - Ват Сай

Как ты, Баньян, огромен с пышной кроной!
Живой беседкой кажется входящим
твоя темно-зелёная листва.
Баньян Великий, ты - победы символ!
Я прихожу к тебе, Анирута(10) -
прими в свои объятья, как его!
Стань мягким ложем мне,
подушкой в изголовье,
согрей мне душу - ничего нет лучше!
Я в жертву духам принесу свинью -
любимую еду людей живущих,
пусть радуются Боги и сыны их,
храня и днём, и ночью твой приют.

10- Анирута - герой легенды, устроивший себе
ночлег на дереве