Пёрышки, перья Фрагмент 8 диалога с В. Зарецким

Юля Акатова
Пёрышки, перья...

                Вот, Нуньо, двух философов портреты:
                Один рыдал и хохотал второй
                Над бренною житейскою игрой....

                Бартоломе Леонардо де Архенсола
                (перевод П.Грушко)



Юлия Акатова

 В чистом корыте
 Лужица талой воды,
Перышки, перья...

 Теней не видно
 В мыльном цветном пузырьке
 Хрупкой надежды.

 В облаке белом летит
 Прямо с экрана
 Тучею чёрной завит
 Демон обмана.


 Валерий Зарецкий

 Ходят стадами
 Жирные овцы во мгле -
 У режиссёра.

 Тонкие ножки
 Еле тела их несут,
Глупые глазки...

В травах густых водопой,
Блеют о воле,
Осоловели совсем
В райском раздолье


 Юлия Акатова

 Запах еловый,
Хвастал барашек луне -
Рожки-иголки.

В буйстве опята
 На пнях гниющих растут
 Пышной короной.


Где поселится любовь?
Сладко запахнет
 Алый цветочек из грёз
 В лапах чудовищ....


Валерий Зарецкий

 Белая точка
 Только на чёрном видна -
Все это знают.

Чёрная точка
 Только на белом видна,
Как мы привыкли.

Звёзды на небе горят,
Тьму протыкая.
Днём их не видно опять
 В солнечном свете.


Юлия Акатова

 Звёздным букетом
 Светят и днём небеса
 В ласковом слове

 Чёрные дыры...
Если б смогла я закрыть
 Двери всем бедам

 Рядом пылинки летят
 Жизни-чудачки,
Их невозможно поймать
 В радужных мыслях
 

Валерий Зарецкий

 Ракушку вскрою,
Жемчуг блеснёт белизной
 Даже в чулане.

Темень отступит
 Взгляд заискрится опять
 Мир оживляя.

В танце закружит душа
 И отзовётся -
Внутренний свет поведёт,
Кто же споткнётся?