Лина Костенко. Десь-не-десь, в якомусь царствi

Александр Купрейченко
С украинского

***
Память рыцарей на мили
прежде звоны разносили,
а теперь звонить устали,
звонари повымирали.
Им взамен из сор-травы
роем взвились комары.

На гудке комар играет,
комариху охмуряет.
И приплясывая лихо
подпевает комариха.
Свет померкнул с той поры –
всё обсели комары!

Не проехать, не пробиться –
вьюга серою тряпицей.
Тьма накрыла все дворы, –
комаруют комары.

Он, комар, не злой, не сильный.
Но уж очень малярийный.

Оригинал

***
Десь-не-десь,  в  якомусь  царстві,
дзвони  били  по  лицарству,
дзвони  били  й  перестали,
бур'яном  позаростали
повмирали  дзвонарі,
залишились  комарі.

Комарі  на  скрипку  грають,
комарівни  завмирають.
І  нема  на  світі  рівні
комаровій  комарівні.
Почорніли  ліхтарі  -
все  обсіли  комарі!

Ні  пройти,  ані  проїхать  -
сіра  віхола,  як  віхоть.
Ні  вікна,  ані  зорі,  -
комарюють  комарі.

Гарні,  добрі,  сірі,  мрійні.
Тільки  дуже  малярійні.