За пять минут до отправления

Гаварта
Когда объявит диктор по вокзалу
“До отправленья остается пять минут”, -
Как удержать слова, что не сказал я?
Какой на горло мне поставить жгут?
Что выражает взгляд твой исподлобья,
Каков итог? Чего нам ожидать?
Когда, за пять минут до послесловья,
Я все пойму - смогу ли передать?
Я всех прощу, счета пустив на ветер,
Пойму, и до смешного будет жаль,
Что все так просто, но доступно только детям,
А объясняться…
              Хватит времени едва ль!
(О, как оборонительна природа,
Когда мешает разум с чувством, что б
Лишь тут, за пять минут перед уходом,
Открыть вещей и связей существо!)

Что нет потерь, но есть утрата веры,
Что губит не болезнь, а суета,
Что корень зла в измене чувству меры,
Но не бывает черезмерной доброта.
Что обвиненье ходит в паре с оправданьем,
И все же, лучше не касаться этих пар,
Что миг полета добывается страданьем,
А откровенье - не нытьё и не товар.
Что цепь случайностей вполне определённа,
И мимо воли ничего не совершить,
Что есть Любовь и состояние “влюбленность”,
И до поры их очень сложно различить.
Что расставанье кроется во встрече,
Что обрести нельзя, не потеряв,
Что время лечит меньше, чем калечит,
И добрести нельзя, не попетляв…
Я все пойму за пять минут до послесловья,
Открою рот…
                Но все слова мои сомнет
Немой вопрос, горящий исподлобья,
                И я смолчу.
                И поезд отойдет…