К смене погоды

Микто
Из юбок где цветастых пенье,
А сарафанов дружный хор,
Игриво что ласкали взор?
Исчезли в миг ночные бденья.

Лишь джинсы, скравшие фигуры,
Да куртки, словно холода.
Надежда, что не навсегда
Пропали летние турнюры*.

*Летние турнюры - понравилось выражение, использованное давненько в одной из реклам. Здесь - манера держаться.
Турню;р (от фр. tournure — «осанка, манера держаться») — модное в 1870­-1880-х годах приспособление в виде подушечки, которая подкладывалась дамами сзади под платье ниже талии для придания пышности фигуре. Также турнюр мог быть в виде сборчатой накладки, располагавшейся чуть ниже талии на заднем полотнище верхней части юбки, что формировало характерный силуэт с очень выпуклой нижней частью тела. ( http://ru.wikipedia.org/wiki/ )