А вы ноктюрн сыграть могли бы...

Игорь Скрягин
Я сразу смазал карту будня,
At once I’ve smeared a map of workdays

плеснувши краску из стакана;
Splashed from the glass a paint of feast time;

я показал на блюде студня
I’ve showed on jelly plate that here stays

косые скулы океана.
Cheekbones of ocean that does not rhyme.

На чешуе жестяной рыбы
On scale of fish that is of tin made

прочел я зовы новых губ.
I’ve read a call of novel lips.

А вы ноктюрн сыграть могли бы
And you could play new nocturne that’s great

на флейте водосточных труб?
A flute of downspouts with?