Комната смеха. Конкурс Мой Лирический Герой

Кинконг
Дуэт о розах.

прислано из Бразилии, где много-много диких обезьян…

/авторы:
http://www.stihi.ru/avtor/kinkong

http://www.stihi.ru/avtor/elka22

/по следам  творчества небезызвестного на Стихире  Вещего Автора/


Дон Педро.
Подари мне себя, подари(с)
В лепестках искупаю из роз,(с)
Всю помою: снаружи, внутри;
Разрисую любовью взасос.

Донна Роза.
Как достал меня этот поэт.
Не любовь, а одна болтовня.
Ведь, поверила в чертов сонет,
И специально не мылась три дня

Дон Педро.
Ну зачем же ты, милая, так
Я стремился душою к тебе,
Но напал неожиданно мрак,
И немножко блуднул я во тьме.

Донна Роза.
Вы блуднули? А я то причем?
Вот и верь после этого людям!
 Прождала цельну ночь нагишом,
Не боясь что соседи осудят…

Дон Педро.
Темной ночью поля бороздя
С нежных роз обрывал лепестки
И мечтою тебя теребя,
Уже чуял, как всходят ростки.

Донна Роза.
Что ты чуял уже поняла,
Слишком ты  ту мечту теребил.
Прикусил бы свои удила
И тащил сюда розы, дебил!

Дон Педро.
Я был стойким, и я бы дошел,
Но березка сманила меня,
По пути обнял ясеня ствол,
Песни пел о любви… только – зря.

Донна Роза.
Подготовила ванну для роз,
Подогрела в себе аппетит,
А он, видишь ли, всё не всерьёз,
Сволочь, ясень теперь семенит.

...Натюрмот перепутал и ню?!!!

Дон Педро.
Не нюансы важны, а масштаб!
Всю природу – осеменю:
Мне что баба, а что баобаб!


Донна Роза.
Я решила - блудить, так вдвоём.
Будем в розах друг друга любить.
Поспеши в наш любви водоём,
Завтра воду должны отключить.