Подстрочник с древнекитайского

Julka Bro
Шен-Тао был настолько странен,
Настолько дик в своих задвигах,
Что не боялся нашей брани,
И не нуждался в наших книгах.

Не придавал значенья факту
(Мол, мудрость - это не наука),
Не обладал ни каплей такта,
И подавал изгоям руку.

Я намекал ему за чаем
Про богоданные устои,
Но он, увы, необучаем,
С ним разговаривать не стоит.

Такого к делу не приставишь.
И жизнь и смерть ему едины.
Он безответственный товарищ,
Чего ж он ходит невредимый?