Фрейлина

Изабо Буатетт
Фрейлина

А в том дворце все зеркала кривые.
I. de B.
…Из темноты, где балом правит рок,
От лжи зеркал, от плесени картин…
Лора Бочарова

1.
Тени неслышно скользят по дворцовому плацу.
В отблесках тусклых кривляются, лгут зеркала,
Словно на рыночной площади труппа паяцев.
В небе Диана кувшин молока разлила –
Струйки текут по сверкающим крышам палаццо.

Стены сжимают и душат сусалью барокко,
К сердцу приколот мой проклятый фрейлинский шифр.
Кто ожидал, что придворная служба жестока?
Стрелки часов отмеряют бездушие цифр…
Ветер колышет портьеры распахнутых окон.

Бал приближается, скоро заблещут наряды.
Чинно играют оркестры для пар менуэт.
Ловят придворные полные зависти взгляды.
Искры в глазах заглушает обманчивый свет.
Флоксы отчаянно пахнут удушливым ядом.

Танец, движение, шаг, поворот через боли –
В спину вонзается тонкий коварный стилет.
Как тяжело мне даются дворцовые роли.
Жёсткий корсет превратился в наружный скелет.
Долго ль терпеть эти муки, скажите, доколе?

Бал завершён, опустели зеркальные залы,
Тени сгустились в акантах ночных галерей.
Взгляд равнодушен, а тело смертельно устало.
Бьются сердца в лабиринте закрытых дверей
Времени в такт, а его остается так мало…

31. VII. 2014 г.