Праздное празднование капиталистов - М. Кийовский

Валентин Валевский
Краткое примечание переводчика:

Данная статья мною переведена с польского языка на русский язык, дабы
показать солидарность польских коммунистов с происходящим в России.
Трудящиеся Польши и простой польский народ не поддерживают многих
выпадов против России, переживающей ныне трудное время санкций.
В статье рассказывается о несправедливости обвинений в адрес России,
а также об ущемлении польскими властями закрепленного законодательством
Польши великого Праздника Труда, известного в России как Первомай,
и, вдобавок, о несправедливом переносе Дня Победы на территории Польши
с 9-го на 8-ое мая, чтобы затереть память победы советских и польских войск.
Мне, как российскому гражданину и поляку, родившемуся в СССР, отрадно
видеть, что в Россию вернулся Первомай, здоровый патриотизм и нормы ГТО.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

оригинальное польское название статьи (перевод см. ниже):

«Radosne* swietowanie kapitalistow», Maciej Kijowski

см. польский оригинальный текст по сл. ссылке:
https://ru.scribd.com/document/119085497/2011-05

*       в польском оригинале в заголовке статьи использовано слово «radosne»,
что значит при прямом переводе «радостное», однако здесь следует понимать
в переносном смысле как «праздное».

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«Праздное празднование капиталистов», Мацей Кийовский

                перевод с польского Валентина Валевского


                Тот факт, что Президент Польской Республики принял участие в кульминации «смоленского траура», мог бы подкрепить оптимизмом всех, кто в сердцах устал от причитаний, сожалений, неискренних молитв, кадил, памятных митингов и бессмысленных обвинений против России. Однако, всё это больше похоже на паранойю для тронутых и соответственно не внушает доверия.

                Во-первых, сам национальный траур, организованный и. о. Президента Польской Республики после авиакатастрофы, завершился окончательно 18-го апреля 2010-го года, в связи с чем о каком-либо трауре после этой даты не может идти даже речи.

                Во-вторых, президент Бронислав Коморовский поспешно пытается заменить уже данный обществу вынужденный траур другим навязанным трауром и не менее принудительным празднеством. Вот так пришел он к ловкой задумке всеобщего (да и дорогостоящего) празднования первых трех майских дней, оправдывая это выпадающим на эти дни Триденствием пасхальным. Что касается годовщины Конституции 3-го мая, то по поводу этого у меня даже нет сомнений. А вот что до попадания на первый понедельник мая Дня Флага, а также и Дня Полонии и Поляков за Рубежом, то на сей счет имею сомнения, и это более чем ужасно, что можно себе представить, — в память о каких вообще событиях были закреплены праздники для латания общественных дыр, хотя и нетрудно предположить, что они служат идеологической обработке молодежи в духе националистическом и проамериканском одновременно, т. к. концепция Дня Флага была принята вне всяких сомнений из-за океана.

                 Не меньше сомнений вызывает и 1-ое мая, и прежде всего обоснование для празднования в связи с объявлением главы государства, в соответствии с которым обоснованным может быть только день беатификации Иоанна Павла II и годовщина вступления Польши в Европейский Союз. Ну-с, причисление Бенедиктом XVI к лику блаженных своего предшественника и наставника, является праздником только для преданных Папе католиков, число которых в Польше постоянно и регулярно уменьшается. Годовщина же вступления Польши в ЕС взволнует только разве что горстку евроэнтузиастов. Однако самым важнейшим является то, о чем Президент Польской Республики изволил наверняка умышленно умолчать, а именно о том, что Первомай отмечается как День Труда, и, таким образом, является государственным праздником, а это уже не шутка. Первым постановлением от 26-го апреля 1950-го закреплялось утверждение 1-го мая государственным праздником (Свод Законов 1950 г. № 19, пункт. 157, с внесенными изменениями). В связи с этим я задаю по существу прямой вопрос, почему как Президент, так и другие государственные органы власти, включая правительство, глав воеводств, местных органов исполнительной власти, упорно игнорируют Праздник Труда на государственном уровне, ибо это общий праздник для всех, кто работает, а, следовательно, всех рабочих, крестьян и работающей интеллигенции. Для меня, 1-ое мая, является одним из самых важных дней в году, не потому, что кто-то отбивает поклоны у алтарей, и празднует польское присутствие в Евросоюзе, а потому, что смысл этого дня заключается в том, чтобы отпраздновать предмет труда как основную ценность в жизни человека, и его отношения с обществом. Марксистская концепция труда в настоящее время игнорируется или высмеивается с попустительства власти капиталистами, для которых человеческий труд является только товаром, а рабочий человек — людским ресурсом, недостойным льгот, привилегий, права на отдых, свободного времени, и, прежде всего, чтобы свободно иметь и выражать свое собственное мнение.

                 Союз Демократических Левых Сил, который ложным образом считается представителем интересов общественных левых сил в Польше, в действительности является одной из самых клерикальных партий в Речпосполитой. Теперь, организованное СДЛС празднование Дня Труда было в этом году в некоторых городах отменено, а в других было отодвинуто время его начала, дабы оно не мешало ретрансляции беатификации Папы Римского, и не ущемляло ничьи религиозные чувства. Сколь же мизерна, ничтожна и бессмысленна подобная аргументация! Происходящая на улице демонстрация разве могла бы помешать ханжам доедать пирожные у телевизоров, передающих трансляцию с Ватикана? Может быть в том только, что некоторым из них напомнило бы, что сам когда-то участвовал — и то совершенно охотно — в первомайских парадах, а сегодня стал отрицать свои же взгляды о значимости общественного комфорта и миропорядка?

                Следует также напомнить, что политкоррекция, агрессивный антикоммунизм и патологическая русофобия буржуазных польских властей принуждают к празднованию 8-ого мая Дня Победы для того только, чтобы затереть память о том, что окончательный удар нанесли Третьему Рейху именно польские и советские войска, а также и о том, что безоговорочная капитуляция Германии всем союзным державам произошла на день позже. Напомню, что Указ от 8 мая 1945 года об утверждении Национального Дня Победы и Свободы (Свод Законов 1945 г. № 21, пункт. 116) обязывает к празднованию по-прежнему в той же форме, как наказывает постановление 1950-го года, и одновременно как праздник народный, происходящий 9-го, а не 8-ого мая. Разве можно без критики вглядываться на западную и американскую модель общества, не знающую в своей беспринципности границ, и закрепощающую нас до такой степени, что мы игнорируем собственное законодательство?

                 Разве празднование какого-либо дня и когда угодно, без смысла, без меры, в нарушение закона и за деньги налогоплательщиков должно быть разгульным танцем на вулкане?

Мацей Кийовский, «Праздное празднование капиталистов»,
перевод с польского языка Валентин Валевского, 2014 год

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

в качестве иллюстрации к материалу произведения
представлен рисунок из доступного веб-источника:
http://imageup.ru/img245/4675096/red-ribbon-ussr.jpg