Замком по морде

Ирина Дмитроченкова
Это что – замкомпоморде -
Не русалка у нас вроде,
Будешь отвечать за гадские дела
Как опара,  девка пухнет,
Стало тесно ей на кухне...
Чтобы внуча от такого родила?!

Кто тут есть – зам-ком-по-мор-де?
Это что – замком по морде:
Заместитель командира по морским делам!
Что сияешь, будто орден,
Разберусь, на что ты годен
А на что ты годен – во дела!

Так с тобою эта дура
Честь сгубила и фигуру
Что ли холили-растили мы зазря?
Как у вас там – поматросят
Девку, значится – и бросят?
Нет, шалишь –  держи ответ, моряк!

Что ты машешь кулаками,
Как так можно с моряками?
Нет, казаче, полагаю я -  нельзя!
Эй, казак, давай полегче,
Можешь парня покалечить
Это -  может, будущий законный зять.

А дерётся он, как русский,
Не гляди,  что глазом узкий – 
Эй, в каких такие водятся морях?
Да на славном – на Байкале,
Мои предки доскакали,
Я  по линии прабабушки - бурят!

И от немцев до Китая
Протянулась Русь святая
Это всё большой казачий край
Степь волнуется, как море –
Так влюбился я на горе,
Что? Зачем ходили в ваш сарай?

Так охота пуще смерти.
Ну, а вы зачем там, черти -
Говоришь, что мою внучку полюбил?
Ну, за свадебку! Веселье
Мы назначим в воскресенье
Будем пить – не будем, можа, морды бить

Что сияешь, чисто орден,
Разберусь, на что ты годен
Да, на что ты годен – во дела!
Ты гляди – замком по морде!
Значится – замкомпоморде:
Заместитель командира по морским делам