Пока есть жизнь, всё будто в первый раз. И встречи

Илья Альтман
Пока есть жизнь, всё будто в первый раз. И встречи.

            Эпиграф: Иных уж нет; а те далече*.
                ----------------------
                Саади, А.С. Пушкин 

На матушке земле, столетия до нас и после нас века. 
Для каждого из нас, всё происходит - будто в первый раз.
Мы смотрим широко открыв глаза,
Природа изменяется мгновенно, каждый час.
    
Рассвет, закат, блеск радостного солнца,
Несущего тепло издалека.
В сверкающих лучах - льёт летний дождь -
Как будто из ведра.

Ласкает ветер волосы у девушек - играючи, слегка,
Как лапкою весёлого котёнка.
Он шепчет на ушко - любви заветные слова,
И свадьба скорая - вершит любви дела.

То высшие из прелестей судьбы -
От счастья дикий крик - в крови
И в судорогах, рождённого на белый свет - дитя.
И слово первое и шаг - святого праздничного дня. 
   
Пока струится жизнь, что свыше нам дана -
И люди, и зелёная листва, взирают в голубое небо бойко.
Всё повторяется на белом свете каждый раз –
Как жизни гимн - звучащий упоительно и громко.

Забудут и не вспомнят славные потомки, что при нас -
В сияющий рассвет - восторженно и звонко,
Сияло также, улыбаясь и сверкая, солнце.
Звенели трели, разрывая пеньем - дня и ночи час.

Иных - уж, в бренном мире, жаль, что нет,
А те, кто был – теперь, парят далече*,
Миллиарды душ летают в небесах, средь звёзд, планет.
И каждый ищет - долгожданной встречи.

Давно прошли в печали - траурные вече**.
И душ скитания, что ищут высший свет,
Проходят в бешеном кружении планет,
Под грохот взрывов чёрных дыр, что есть салюты встречи.

Нам потому являются в глубоком сне -
Блуждающие там, как призраки оне,
Мы с ними говорим, прогуливаясь, будто мы в раю 
И слышим их - взволнованные речи наяву.
 
Песнь эта - много лет по млечному пути -
Кометою безудержно скользит:
"Мой друг, любимая, родители, сестра иль брат,
Жду, встретимся, я крепко обниму с улыбкою тебя.

Тьма, фонари ещё не все зажгла -
Потом исполнит - предсказания предтечи.
А потому, все люди на земле, обычно, говорят:
"Немного подожди, родной. Ещё не вечер."

Не бойся - из границ вселенского потока,
Где высших сил сверкает пламя вечного огня
Сияет молний, взрывов вечный свет годами и века.
Входящего в состав неведомо кого, до срока.

Наверное, ничто и никогда не вылетает, просто так –
В безмолвии в безвестие***, куда-то и зазря.
Всё здесь - в родном для нас дому - прекрасно
Пребудет навсегда и будет для живущих - дорого и свято.

Вот - только, где граница во вселенной дому моему -
Не ведаю и может, никогда уж - не пойму,
Пока на белом свете я, как мотылёк, живу.
Ведь, как и все, с земли – мерцающей пылинкой ввысь взлечу.

А там уж осознать, что, где, когда, зачем и почему?
Ведь только дух парит, осмыслить - не смогу.
Ведь разум, неживое тело - погребут в сырую землю, в тьму
Иль предадут, безжалостно - в уничтожение огню.

Эпилог: Иных уж нет. Свершится предсказание предтечи?!
http://www.stihi.ru/2016/08/25/53

Иных родных и близких, тех, что были рядом - нет.
А те, что раньше, уж далече* много лет.
Но люди свято веруют свершится предсказание предтечи,
Их ждут на небесах восторга, радости желанной с ними встречи.

Так продолжается людей великая святая простота века.
Мы ждём и верим в счастье - долгожданной встречи,
Коль солнце светит, жизнь течёт и крутится волчком земля,
При этом говорят в миру - "Мой  друг, ещё не вечер."
---

Иных из тех, что были рядом с нами - нет;
А те, что раньше, уж давно, далече*.
Живые веруют свершится предсказание предтечи,
И ждут на небесах восторга, радости желанной встречи.

/Иных родных и близких, тех, что рядом были с нами - нет;
А те, что раньше, уж давно, далече*.
И люди веруют свершится предсказание предтечи,
И ждут на небесах восторга, радости желанной встречи./


*Иных уж нет; а те далече, / Как Сади некогда сказал
Из романа в стихах "Евгений Онегин" (1823-1831) А. С. Пушкина (1799-1837) (гл. 8, строфа 51).Сади - это Саади, знаменитый персидский поэт, писатель и мыслитель (Муслихиддин Абу Мухаммед Абдаллах ибн Мушрифаддин, 1203 или 1210-1292).Впервые это изречение Саади было использовано (в несколько иной форме) А. С. Пушкиным в качестве эпиграфа к поэме "Бахчисарайский фонтан" (1824): "Многие также, как и я, посещали сей фонтан; но иных уж нет, другие странствуют далече".В пушкинские времена поэма Саади "Бустан", откуда взята эта строка, еще не была переведена ни на один из европейских языков. Пушкин взял это изречение Саади из известной тогда в России "восточной" поэмы "Лалла Рук" английского романтического поэта и прозаика Томаса Мура (1779-1852), который говорит там о фонтане, "на котором некая рука грубо начертала хорошо известные слова из Сади: "Многие, как я, созерцали этот фонтан, но они ушли, и глаза их закрыты навеки".Шутливо: для выражения сожаления о прошедших годах, о друзьях, товарищах тех лет.
http://letter.com.ua/phrase/index.php?id=1762

** Вече

ВЕ;ЧЕ — нар. собрание, совещание, мирская сходка, один из наиб. архаичных ин-тов народовластия, уходящий корнями в родоплем. строй. В Др. Руси — нар. собр. всех свободных жителей города с участием высш. светской и церк. знати, боярства, купечества. Наиб. известность и значимость вечевые собрания приобрели в др. Новгороде в связи с ликвидацией в 30-х гг. 11 в. зависимости от Киева и образованием Новгород. республики. Осуществляя верховное руководство, В. формировало органы гор. исполнит. власти, выбирало посадника и тысяцкого, "призывало" князей и заключало с ними договоры. В компетенции В. находились вопросы войны и мира, распределения финанс. и земельных ресурсов, ден. сборов, законотворчества. Вопрос о составе и функциях В. вызывает дискуссии в отеч. историографии. Ч. исследователей трактует его как трон народовластия чисто демократического характера, другие прослеживают влияние знати. В. Л. Янин утверждает, что новгородское В. было только представительным и включало узкосословный контингент бояр и гор. верхушки, его численность — 300—500 чел. "золотых поясов". Параллельно в Новгороде действовали "угличские" и "кончанские" В. демокр состава.
Лит.: Свердлов Б. М. Генезис и структура феод. об-ва в Др. Руси. Л., 1938.
Яндекс.Словари › Гуманитарный словарь. — 2002
http://slovari.yandex.ru////

***безвестие
БЕЗВЕСТИЕ — ср. неимение вестей, известия о чем; безызвестие. Безвестный, скрытый, неизвестный, безызвестный, неведомый, незнаемый, о чем или о ком нет вестей, сведений, известий. Муж ее в безвестной отлучке. Это безвестное дело. Безвестность, жен. состояние …   Толковый словарь Даля
http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/207865/

------

http://www.stihi.ru/2016/08/25/53
Иных уж нет. Свершится предсказание предтечи?!


---
Автор-художник чудесной картинки мне неизвестен и его благодарю, она взята из интернета, при его претензиях - удалю.
------
- Спасибо Вам читатель - за внимание, что зашли на мою страницу и прочитали эту публикацию.
- Ваши отзыв и мнение, написанные в рецензии по вопросам: о сути, правдивости, схожести интересов и о единстве понимания изложенного в публикации  - мне важны и интересны.
- Конечно, заходите опять на мою страницу - может быть ещё что-то привлечет ваше внимание или интерес, или вызовет вашу улыбку.
- Заранее благодарен вам.
С глубоким уважением, Илья.