Двуязычный роман

Виктория Яркая
Дверь на девять замков, отключу телефон,
Лишь окно я оставлю открытым.
А за грустным окном, как печали барон,
Серый дождь бьёт хрустальным копытом.

Как легко плакать в дождь! - Будто в дУше душа
Грязь грехов своих спешно смывает.
Ты ушёл, и наверное, уже не придёшь,
А меня боль вживую сжирает.

Я ошиблась однажды, а ты не простил:
"Нам расстаться на время бы надо",
И в страну моих чувств дождь холодный впустил,
Мне его завещал как награду.

Ты сказал "Созвонимся", и хлопнула дверь.
Слёзы скрыть я сумела достойно.
Растворился в дожде ты. Унёс тебя зверь -
Мерседес твой классический, чёрный.

Я осталась с дождём боль делить на двоих.
И потухла давно сигарета.
Но огонь моих чувств всё равно не утих,
Пусть тебя и не трогает это.

Двуязычный роман с миллионом оков -
Не поймёшь ты отсюда ни строчки.
На любви языке среди всех языков:
Жду обратно. Люблю тебя. Точка.

                (С любовью и вечным ожиданием, к Х.Л. Таллинн 2014)