Константин Цвирка. ,, Неугасимый свет

Джемба
в моём переводе

           НЕУГАСИМЫЙ СВЕТ

Миг--и всё уж на Земле не то:
И огонь, и люди, и тростник.
Как река жизнь течёт земная,
Как река, меняется и жизнь.

Обновленье вечное в природе!
Обновленье--ветер лист сорвал,
Звезда гаснет на восходе,
И восходит солнце,и блеск трав.

Я--есть спутник и людей и звёзд:
Мимо,мимо--радуга и мгла.
По земле иду, и каждый шаг мой
Есть граница завтрашнего и былого дня.

Рушится и в это же мгновение
Словно рожь,воссоздаётся свет,
Мы с тобой--и смерть и рождение,
Мы с тобой--веков горячих след.

И не огорчайся,что как нити,
На высокий лоб легли морщинки:
С нами--молодость,ей не исчезнуть,нет,
С нами,с нами--наших душ неугасимый свет.
                1976г