Предвестье зари

Анна Зотова-Алёшина
Забрежил рассвет… над заливом рассвет.

Нет! Жизнь – это все же ликущий свет!

Ничто не заменит предвестье зари.

Своей красотой не затмят фонари

Тот миг, когда первые гаммы лучей

Пронзают пространство над бездной морей,

Над трепетной гранью страдальцы-земли.

И жалкими кажуться все фонари,

Которые в смутности тьмы полуночной

Пытались казаться звездой путеводной.

И тщась холодеющий мрак разогнать,

Наивно мечтали светилами стать.

Так часто сердца обмануться готовы,

Не зная надежды, не видя основы,

Они отвергают Спасителя свет.

Мерцание лжи принимать за рассвет -

Вот жалкая доля, отвергнувших правду,

Ничто не приносит им счастья и радость.

В ночи беспросветной одни миражи

Мерцают беспечно, как ада пажи.

И многие души в отчаиньи льнут к ним,

А Солнце так близко, израненный путник

Всегда может греться во свете Христа.

Он – вечное Солнце, Его красота

Зовет расцвести и раскрыться на встречу

Великому Слову. Как ласковый ветер

Летит по долине листвой шелестя,

Божественный Дух так целует дитя,

Которое только родилось для рая,

Когда-то во тьме бесробудно страдая,

Но ныне испив животворный поток,

Душа поняла: Он - Спаситель и Бог!