Переводы. Джастин Бибер. Это всё - я

Павел Облаков Григоренко
О, дорогая, схожу с ума,
ты виновата во всём сама,
Нет, не целуй, не голубь его
вот же, найди, я - вот!
Щёк и сердец золотой овал...
Не предавал!

Это всё я - отбиваясь от рук,
это всё я - и смеюсь и вру,
Это всё я - грустен и зол,
Это - всё я.
Сладок твой, Господи, поцелуй,
рюмку подав к столу,
только душу мою ты не трожь,
всё было - ложь,
и немного я пьян.

И подарки не покупал,
быв с тобой, аль?

Я ошибался, меня прости,
снег и дождь были глупости,
всё пробежит - как в кино
и веселит, и страшит оно.
И в руках теребя тесьмы,
не садись ты туда,
где сидели мы.

Это всё я - отбиваясь от рук,
это всё я - и смеюсь и вру,
Это всё я - грустен и зол,
Это - всё я.
Сладок твой, Господи, поцелуй,
рюмку подав к столу,
только душу мою ты не трожь,
всё было - ложь,
и немного я пьян.

Не отдам тебя просто так,
свят был я - поцелуй! -
простак.

Это всё я - отбиваясь от рук,
это всё я - и смеюсь и вру,
Это всё я - грустен и зол,
Это - всё я.
Сладок твой, Господи, поцелуй,
рюмку подав к столу,
только душу мою ты не трожь,
всё было - ложь,
и немного я пьян.

Месяц с небес глядит -
Не уходи!