Jethro Tull - Paparazzi. Папарацци

Ирина Емец
http://www.youtube.com/watch?v=xJAKPASVhRY

Ирина Емец
ПАПАРАЦЦИ

                Перевод песни "Paparazzi"
                английской группы "Jethro Tull"

Папарацци, кто твой кумир?
Папарацци, кто твой изгой?

Зал ожиданья слышит плач,
То Папарацци бьётся в дверь.
Но Звёзд здесь нет, их не прислал
Ни Бостон, ни Танжер.
Лишь полон отправленья зал,
Туристы прячут в каждый тюк
Беспошлинный пустой товар.
Мельканье жадных рук.    

Мчись стремглав, забудь про лень,
Укради верблюда в этот день.
Дай сюжет и крупный шрифт,
Что ночной эфир пронзит.

На шее Никоны висят,
Но Папарацци плачет вновь -
Звезду немыслимо узнать,
Под носом мчится прочь.
Они толпятся, но никто
Не бросит изумлённый взгляд.
Блокноты вынут, карандаш,
Тайком что-то строчат.

Мчись стремглав, забудь про лень-
Укради верблюда в этот день.
Дай сюжет и крупный шрифт -
Папарацци - он не спит.

Папарацци - запиши,
Папарацци - оглядись.
Папарацци, не халтурь, терпи, прорвись -
В этом весь сюжет.

Сегодня повредили связь,
А снимки кто-то засветил.
Все тычут пальцем, прямо страсть,
Как Звёздам стал я мил.
Они целуются со мной,
Я потерял тут речи дар.
У Папарацци  право есть,
Чтоб ты о нём не знал.

Мчись стремглав, забудь про лень-
Укради верблюда в этот день.
Дай сюжет и крупный шрифт,
Что ночной эфир пронзит.

Мчись стремглав, забудь про лень
Укради верблюда в этот день.
Дай сюжет и крупный шрифт -
Папарацци - он не спит.

Цикл "Песенные переводы"
Jethro Tull - "Paparazzi"
14 сентября  2014 года


Jethro Tull
PAPARAZZI
(Anderson, Barre, Vettese)

Paparazzi, can't make the man.
Paparazzi, can't break the man.

Next to the transit lounge
see the Paparazzi tears.
No-one came in today
from Boston or Tangiers.
And in departures
only faceless trippers trip,
loaded with duty free
held in white knuckle grip.

Snap it up, flash away
steal a camel for a day.
Break the story in heavy type
the news is running late tonight.

Be-decked with Nikon necklaces
hear the Paparazzi cries.
Under their noses walk
the famous in disguise.
Conspicuously huddled there
but no-one stops to look. взгляд
They've got their crayons out
to colour in the book. подряд

Snap it up, flash away
steal a camel for a day.
Break the story in heavy type
Paparazzi won't be home tonight.

Paparazzi write it down.
Paparazzi turn it around.
Paparazzi take it, fake it,
break it.
`Cos it's a story

Now someone's cut the lines
communication's down.
All photo film is fogged.
Celebrities surround
and jab their fingers at me.
They kiss but I can't tell.
Even poor Paparazzi
must have privacy as well

Snap it up, flash away
steal a camel for a day.
Break the story in heavy type
the news is running late tonight.

Snap it up, flash away
steal a camel for a day.
Break the story in heavy type
Paparazzi won't be home tonight.

Альбом «Under Wraps» (1984)



Папарацци - на журналистском жаргоне так называют фотографов, охотящихся за знаменитостями, в надежде снять сенсационный снимок/