Книга Осени - 2

Сэр Чинг Ку
1.Не лей вина в немытую бутыль
Сэр Чинг Ку

Не лей вина
            в немытую бутыль.
Бутыль пустую
         поспеши отдать в утиль.


Коли вступил
         в коровий каравай.
Век будешь пахнуть
        Вытирай! Не вытирай!

И ничего не лей
            в немытые меха.
Немытые меха -
           дорога до греха.


© Copyright: Сэр Чинг Ку, 2012
Свидетельство о публикации №112122400399

2.Снег падает с небес иль... льдинки подпирают тучи


Снег падает с небес
иль льдинки подпирают тучи.
Тобою правит Вечный бес
Иль Ангел дланию могучей?

Опять у штурмана разлад
Налево движем иль направо,
И у кого изымем право
Дарить девчонкам шоколад.

Идешь ты точно по прямой,
Но почему назад вернулся.
И ослик птицей обернулся
И полетел на водопой.

Роса - брилльянты юных пчел,
что Солнце песнею встречают.
Росу те пчелы выпивают.
И птичка снова, как осел.

А человек не уследит,
за трансформацией мгновенья,
ему навеки менингит
и тупость вместо вдохновенья


© Copyright: Сэр Чинг Ку, 2012
Свидетельство о публикации №112122400181


3.Тьма нашего окаянства...


Тьма нашего окаянства...

Коль сердце долларом закрыто.
Коль вместо Библии корыто.
Коль Ложь и Лесть повсюду влезть
     ... готова
Не жди благославленья слова.


© Copyright: Сэр Чинг Ку, 2012
Свидетельство о публикации №112041502123