Покахонтас. Глава первая. Покахонтас

Алишэнь
- я кошечка и я не хочу ничего решать, я хочу лизать лапки и спать на подушечке, мяу.
- так, эту пока в отдельную палату.
- Смоглей Пираньевич, может ее к щенку из 18й?
- Рамзэса Пихтовна, щенок еще не научился лакать капучино, она его морально задавит.
- точно, точно...
- мяяяу
- погладьте ее, Рамзэса.
- у меня руки в ветчине, я кормила каннибала в подвале.
- ладно, я сам. И как такую хорошенькую кошечку зовут?
- Покахонтас.
- у нее есть друг енотик?
- он мне не друг, даже если он есть.
- у вас есть друзья, Покахонтас?
- нет, и не надейтесь, вы мне тоже другом не станете.
- а кем я вам стану?
- рабом.
- хмм... Вы утверждали, что вы кошка, а не царица.
- все кошки - царицы.
- она кажется права, Смоглей...
- Рамзэса! Где ваша рука?
- о, я же говорила, что он не согласится на ветчину! Ну воот....
- так, ступайте на склад протезов, найдите там себе что-нибудь по настроению.
- Ну ок.
- Покахонтас. Покахонтас, что вы делаете?
- я вылизываю хвостик, что.
- это не хвостик, тем более, не ваш, отойдите от меня.
- где моя подушка?
- пойдемте, я вас провожу.
- отнесите меня.
- вы весите килограмм восемьсот, уважаемая.
- 192, вчера меня взвешивали в коровнике.
- я вынужден вас просто проводить.
- хорошо.
- почему вы стали в дверях? Вы не помещаетесь?
- я загружаюсь.
- а?
- я не могу пока понять, идти мне или оставаться.
- вы же хотите на подушку.
- да, наверное... Вы не могли бы пошелестеть чем-нибудь? Это привлечет мое внимание.
- могу пошелестеть вот двумя баксами.
- ой! Это играа?
- тише, тише, Покахонтас, не стоит так вертеть задом, вы разобъете проем.
- что там у вас?
- два бакса, я же сказал.
- привяжите их на ниточку.
- не, я собирался купить на них конфету в автомате.
- фу, конфету. Купите лучше куриную печень.
- знаете, я лучше дам вам молока. Пойдемте, только не прыгайте так, а то нам уже с подвала шваброй в потолок стучат. Или не шваброй...