Уильям Блейк. Лилия

Зарина Морская
William Blake

THE LILLY


The modest Rose puts forth a thorn:
The humble Sheep, a threatning horn:
While the Lilly white, shall in Love delight,
Nor a thorn nor a threat stain her beauty bright.


Моя интерпретация:


Гордая роза прячет страсть за шипами,
робкие овцы  грозят нам рогами,
белая ж лилия цветет от восторга,
отдавая любовь без всякого торга….