Уильям Блейк. Больная роза

Петр Гуреев
The Sick Rose

О Rose, thou art sick!
The invisible worm,
That flies in the night,
In the howling storm,

Has found out thy bed
Of crimson joy;
And his dark secret love
Does thy life destroy.

Больная Роза

О, бедная Роза!
Невидимый червь
Под вой грозной бури
Узрел, как на грех,

Багряное ложе
Бутонов твоих;
Терзая жестоко
Под маской любви.

Гравюра Уильяма Блейка.