Наяда

Александр Календо
По мотивам: http://www.stihi.ru/2014/11/06/9659

***

Живёт в прохладной медленной воде
Направо за Большим барьерным рифом,   
В растениях-цветах на самом дне, 
Наяда — сотворённая из мифа. 

Над ней три века ходят корабли.
Она видала капитана Кука.
И Южный Крест являет ей свой лик,
И Океан шлёт образы и звуки.

Потопит судно грозная волна, 
Иль разорвёт пространство залп из пушек... —
На дно к ней опускаются тела,
И не торопятся подняться души.

Вот только что — за воздуха глоток
Они сражались с мужеством героев...
Но пройдена граница — ждёт Чертог,   
Куда их отведёт Наяда вскоре.

Она в их проникает светлый сон
Пронзительным и отстранённым взглядом.   
И редкий Дух ей не заворожён —
И первой, и последнюю отрадой.

Она — на грани двух больших миров, 
Их Проводник — старательный, бессменный... 
Никто из них доныне не готов
Принять её бессмертие и тленность.   

Всплывая в ночь-пустыню из глубин
Морского неприкаянного Рая — 
Наяда ждёт... и Южный Крест один
Глядит в её глаза — всё понимая.

***