наш гарнизон колебаний

Мисс Эмили Уайт
за окном уже не осень
и вовсе не зима.
мы не знаем, что будет после,
главное, чтоб не сердечные холода.

я храню твою (уже мою)
любимую рубашку,
она до сих пор пропитана тобой.
ты отправь мне чуть позже фуражку,
и не важно, согреет ли
она меня зимой.

ты храни мои теплые письма,
что пропитаны вспышками рвений сердца,
и читай их, когда не спиться,
когда бьются под грудью
колебания в 20 Герцев.

я поеду с тобой в гарнизоны,
буду дома в окна глядеть.
таковы военные жены,
кто за мужем хоть в круговерть.

в награду предоставь мне заботу,
океаны согревающих слов.
подойди, обними меня сзади,
столь красив будет наш переплет.

будет все у нас, что захочешь,
ты лишь верь мне, прошу, иногда
я тебя так отчаянно очень.
ты увидишь филию в глазах.

_____


ждущая Вас,
э.уайт